R&D Unit funded by

GIA14

Gião, excerto 14

LocationGião (Vila do Conde, Porto)
SubjectO porco e a matança
Informant(s) Cunegundes
SurveyALEPG
Survey year1993
Interviewer(s)Luísa Segura da Cruz Manuela Barros Ferreira
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INQ1 Como é que conservavam depois a carne para todo o ano?

INF Conservávamos era Como digo, era nessa então nessa altura, era depois de estar as peças preparadas, limpas, tira a gente tirava-lhe o que queria: queria deixar mais alto, deixava; queria deixar mais baixinho, deixava. E depois essas peças eram colocadas aqui para para o sal. Púnhamos umas, umas umas coisas feitas em em cimento, um [vocalização], umas umas coisinhas fundas não é? , feitas em cimento, e elas Púnhamos ali camada de coisa, vinha uma camada muito grande de sal, e isso e tal, ficavam ali bem calcadas, bem calcadas, ficavam ali um mês. [vocalização] Ao fim dum mês é que se levantava essa carne e ficava e [vocalização] E deitava-se então a tal farinha, a tal farinha que eu falei bocado.

INQ1 Sim, sim.

INF Bem Bem untadinhas, untadinhas e espetava-se-lhe depois um um arame e penduravam-se.

INQ1 Pois.

INF Penduravam-se. Depois até até a gente ir comendo.

INQ1 Pois.

INF E E os ossos, a gente punha em moura. Tinha umas talhas de barro, grandes é das destes que estão ali fora, agora, com as flores , e a gente punha ali em moura.

INQ1 Pois.

INF Os ossos.

INQ2 E o que era a moura?

INF A moura era pôr Primeiro estavam salgados também, não é?

INQ2 Sim.

INF Bem salgadinhos: ia-se deitando uma camada de de ossos e uma camada de sal, uma camada de ossos e uma camada de sal. E depois deitava-se-lhe, passado uns dias, deitava-se-lhe moura.

INQ2 E o que era?

INF Água. É água água muito salgada, não é? Que a gente põe [pausa] água nu- numa vasilha, num balde, pronto,

INQ2 Sim.

INF num balde, com muito sal,

INQ1 Pois.

INF e não põe as mãos, põe com uma colher de pau, assim, mexe muito mexidinho, muito mexidinho, até estar em moura. A gente põe-lhe uma batata, isso, a batata, até nadar. Quando a batata está a nadar, então a moura está boa para

INQ2 Ah!

INF Está a moura

INQ1 É a maneira de ver.

INF É. Muito boa! Ou um ovo até mas Mas uma batata, quase sempre a gente punha uma batata. Ela estava A batata está na, na mesmo na superfície, metia-se dentro do das vasilhas, ficava ali.

INQ1 Das, das talhas?

INF Nas talhas.

INQ1 Pois.

INF Ficava ali naquela moura.

INQ1 Pois.

INF E depois ia-se tirando conforme se queria.


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view