Representação em frases
Alvor, excerto 33
Texto: -
Pois à noite [pausa] o que está em cima é estrelas.
[pausa] E a lua também dá calor.
Que a noite de lua nunca se compara com a noite escura,
O luar é sempre mais quente.
A lua faz mais mal que o sol, propriamente.
O sol, a gente diz que está calor está,
Mas a lua coze-se a sentir.
Portanto que a gente [pausa] pondo a barriga à lua é uma doença.
co- costas à lua e barriga ao sol.
INF O sol ataca é dos pulmões.
E a lua [pausa] ataca é na barriga.
A gente [vocalização] deitando-se para a lua com as costas não não faz mal nenhum.
Se é na barriga, faz mal.
INF Vem a surgir [vocalização] várias doenças.
O sol pode cozer o sangue
[pausa] e a lua assim pode cozer também.
[pausa] Faz mal ao org- ao organismo estar a cozê-lo.
A lua coze mais que o sol.
INF Ela será sempre a mesma.
[pausa] Agora o período da terra, essa coisa é que não está no meu alcance.
Eu acho que a lua não se pode partir aos pedacinhos.
Acho que seria sempre a mesma.
Agora o período da terra é que vai diminuindo.
INF Eu não sei, porque não sou…
INF Eu acho que seja assim.
A lua deve sempre ser a me- a mesma lua,
mas o período da terra, como desloca-se a terra, então, isto não tem alcance.
Domino ali quando não há lua.
Agora as voltas que a terra dá é que ela se esconde.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases