Sentence view
Cedros, excerto 19
Text: -
Havia pessoas que usavam latas de petróleo.
INF Mas então isto já da minha infância, pequenina, eu nunca usei.
O que também era [vocalização] O porco dava quatro latas de graxa –
Eram latas de oito canadas, dezasseis litros.
E eram latas que [vocalização] não sei que não sei, pois, explicar isso então como era.
mas eu não sei depois como é que elas desinfectavam aquilo para ficar sem cheiro a petróleo e para porem o conduto.
Ou devia estar muito tempo para lá a evaporar…
Elas usavam essas [pausa] AB|ba– latas.
INF Eu ainda me lembro de haver banha minha em latas de petróleo,
mas só muito pequenina que nem,
Também havia latoeiros que faziam latas para pôr a banha [pausa] e para pôr condutos,
mas não dava resultado porque a lata enferrujava muito depressa e não [vocalização], e não dava não dava resultado.
Era o barro é que era mais [vocalização]…
Até que as pessoas de São Miguel no mês de Outubro vinham trocar os seus barros pelos milhos.
Para as pessoas guardarem as barças para, para, para para conservarem o conduto.
[vocalização] O que era de salgar a carne não era igual ao que era de salgar ao que era de pôr os condutos.
Era as tais salgadeiras que eu já falei há bocadinho, barrigudas, [pausa] é que eram as salgadeiras…
INF Agora, usamos em bidões plásticos.
INF Mas nunca salgámos em madeira.
INF Aqui nunca salgávamos em madeira.
Ele a ma- "A carne já tem moira".
INF S-, é, é É as duas coisas a mesma coisa.
salmoura ou mou-, ou ou moira é a mesma.
Até que [pausa] a minha mãe quando fazia moira – eu nunca fazia isso, mas a minha mãe fazia –, punha uma batata,
partia uma talhada de batata.
Quando a batata subia – ela partia uma batata numa talhadinha estreitita, uma [vocalização] –, quando a batata subia para o ar é que a moira estava boa para [vocalização] para salgar.
INF Aí é que a gente aqui era uma talhada.
INF Por causa disso, se calhar!
A gente era só uma talhada.
Edit as list • Text view