Representação em frases

Cedros, excerto 45

LocalidadeCedros (Horta, Horta)
AssuntoA horta e os produtos hortícolas
Informante(s) Joana

Texto: -


[1]
INF Agrião.
[2]
Agrião.
[3]
Esse agrião então era usado.
[4]
Não eram todas as pessoas,
[5]
mas havia pessoas que iam buscar o agrião da água.
[6]
E o agrião da terra.
[7]
INF Mas, mas não é, ma- O que era vulgar em todas as casas era o a couve e o nabo.
[8]
A couve era usada em sopa de feijão,
[9]
chamava-se o caldo de feijão, que era posto couve, alho, cebola e funcho.
[10]
Não se fazia sopa de feijão que não tivesse couve e funcho e o nabo e o [vocalização] alho e a cebola.
[11]
Depois é que se começou a ir pondo o endro e o coentro.
[12]
Mais o coentro do que o endro.
[13]
INF [vocalização] Quando era de Verão, por exemplo, o feij- [vocalização] a sopa de queijada, a sopa de queijada é a fava de-, des- [vocalização] descascada
[14]
e tira-se-lhe aquela casca de fora,
[15]
fica o miolo da fava por dentro.
[16]
Chamava-se queijada.
[17]
Então é que não era não se fazia sem ter o coentro.
[18]
Essa era.
[19]
Mas era comida que se fazia de Verão.
[20]
INF Não era de Inv-.
[21]
De Inverno não se usava muito coentro.
[22]
usou- se usa coentros desde que eu me conheço.
[23]
Mas antes não.
[24]
Antes usava-se o coentro e o endro era na [vocalização] na sopa da carne.
[25]
INF Agora .
[26]
Mas então depois que eu tive as minhas filhas [pausa]
[27]
INF é que começaram os médicos a aconselhar que era bom dar sopa de esp- de espinafres ele às crianças, aos bebés,
[28]
e então começaram a cultivar.
[29]
Mas ainda não é uma comida que seja de [vocalização] do dia-a-dia, das pessoas.
[30]
É mais para bebé ou
[31]
As pessoas como não foram habituadas nem se habituaram nem gostam.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases