Representação em frases
Ribeira Seca, excerto 20
Texto: -
INF Ela Ela pode estar meio esbugalhada
INF porque [vocalização] o carro, quando foi do abalo, em 1980, o carro estava ali donde a gente esteve ontem à abrigada,
Mas calhou a que tinha a seve –
que era quando carreava estrume ou maçarocas de milho,
[vocalização] estava primeiro num…
Primeiro fincavam os paus na parede
e é que ficava mais altinho.
e depois as pedras caíram em cima daquilo,
ele sempre não partiram o carro.
Mas Mas ali a tábua como é que sofreu então uma coisinha.
INF A seve, [vocalização] era engata- ele tinha modo de engatar no [vocalização] nos fogueiros
e [vocalização] depois tinha atrás um um modo de tapar.
INF Era engatado no cabo de trás da sebe, aqui, no cabo de trás.
A gente quando queria descarregar o estrume, ou o [vocalização] milho – [vocalização] milho em maçaroca –,
INF quando vinha das terras a gente tirava-o
e e ia puxando-o [vocalização].
Depois engatava o o cabeçalho por meio da da canga dos bois,
e aquilo descarregava tudo duma vez.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases