Representação em frases
Gião, excerto 34
Texto: -
Esses espantalhos põem-se é nas figueiras.
INF1 É nas figueiras e n- e realmente nas árvores, e tal.
trigo costuma pôr-se [pausa] costumava pôr-se mas era uma palma benzida, uma folha de palma benzida.
Trazia-se [vocalização] as palmas maiores que pudesse
que era para ele crescer.
Que era para para crescer.
INF1 A palma [pausa] Pois.
A palma que se ia benzer no dia de Ramos, [pausa] na sessão de Ramos, tinha duas coisas por finalidade.
INF1 Uma era pôr uma palma no trigo – cá em casa punha-se sempre, no tempo da minha mãe –,
[pausa] e outra era guardar também um bocado duma palma para, quando viesse trovoada, queimar.
Para isso, era um espanta- um, um.
INF1 Como era o espantalho?
INF1 A palma no trigo era para abençoar o trigo.
E também na altura da praga, também.
INF2 Para ser uma, uma Para dar uma palma alta.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases