R&D Unit funded by

Sentence view

Granjal, excerto 33

LocalidadeGranjal (Sernancelhe, Viseu)
AssuntoA saúde e as doenças
Informante(s) Ercília Emanuel Elina

Text: -


showing 1 - 100 of 112 • next


[1]
INF1 Ah, a erisipela.
[2]
Oh, a tive eu.
[3]
INF2 quem chame
[4]
quem lhe esse nome de erisipela.
[5]
INF3 E sarampo.
[6]
INF1 A erisipela.
[7]
Lembra-lhe que eu estive a morrer com ela?
[8]
INF3 É.
[9]
Erisípela.
[10]
INF1 O meu marido não estava .
[11]
INF3 É erisípela.
[12]
INF1 E eu davam-me aquelas dores de
[13]
Eu vim-me embora mais cedo
[14]
e depois davam-me aquelas dores muito grandes de cabeça, aquelas dores de cabeça muito grandes.
[15]
E eu tinha álcool, mas álcool fino.
[16]
Que eu tenho um filho que trabalha para assim donde o
[17]
e o patrão, como sabe que eu sofro muito do reumático, de vez em quando manda-me dar um bocado.
[18]
E eu lembrei-me: "Bem, vou molhar uns pachos de álcool e vou pôr"
[19]
Tinha aqui um calor e umas dores!
[20]
Um calor!
[21]
Foi quando morreu o meu filho,
[22]
andava assim meia doida.
[23]
E depois, peguei no pacho do álcool
[24]
e pu-lo aqui.
[25]
E fiquei assim fresquinha.
[26]
Fiquei fresquinha, fiquei!
[27]
Parece que fiquei melhorzinha.
[28]
Estava sozinha.
[29]
Dormia sozinha em casa e tudo.
[30]
[pausa] Mas de manhã à no-, mesmo nessa noite, [vocalização] a minha filha
[31]
Foi uma sobrinha minha chamam-na Estrela
[32]
e disse-me assim: "Ó tia!
[33]
A tia amanhã podia-me ir cozinhar, que trago homens [vocalização] a fazer a ceifa,
[34]
podia-me para ir cozinhar".
[35]
Que eu, não sou para me gabar mas sei assim muito de cozinhados.
[36]
"Podia-me para ir cozinhar
[37]
e eu ia acartar o comer, que ainda é bastante longe.
[38]
É para o Perdigão,
[39]
ainda é bastante longe.
[40]
E eu ia acartar o comer
[41]
e a tia fazia-mo".
[42]
"Está bem.
[43]
Eu vou".
[44]
Com aquele calor de andar de cima do f- do forno, na lareira, de cima daquele fogo, com aquele calor e com o álcool que tinha posto, apanhei um erisipelão bravo.
[45]
Olhe, pôs-se-me a cabeça
[46]
parecia a cabeça dum animal.
[47]
Grande!
[48]
E E tudo cheio de de borbulhas.
[49]
Levantava-me assim a pele para cima, aquelas borbulhas.
[50]
Levantava a
[51]
Levantou-me a pelezinha da cabeça toda, toda, toda.
[52]
Depois eu fugi para a rua doida, de noite, com a febre.
[53]
Estava sozinha,
[54]
andava na rua sozinha.
[55]
Depois me encontrou um [vocalização]: "Então ó tia Ercília, que anda aqui a fazer"?
[56]
"Ai, deixa-me,
[57]
deixa-me que eu estou tão doente!
[58]
Estou tão doente,
[59]
deixa-me!
[60]
Ai, que estou tão doente"!
[61]
"Vamos para casa.
[62]
Então o que é que tem"?
[63]
"Estou tão doente"!
[64]
Ele olhou para mim,
[65]
viu-me assim muito encarnada
[66]
e viu-me assim malzinha
[67]
e foram-me levar a casa.
[68]
E eu me tornei a deitar.
[69]
Lavei-me, assim com a febre,
[70]
e lavei-me,
[71]
fiquei até de manhã.
[72]
De manhã a minha família deu conta,
[73]
houve pessoas que deram conta,
[74]
levaram-me ao médico.
[75]
fui ao médico,
[76]
o médico me receitou então uns remédios umas pomadas.
[77]
Metia uma assim por baixo do cabelo.
[78]
Ele até me ti- até tinha dito que me cortassem o cabelo.
[79]
Mas eu tinha um cabelão muito grande nesse tempo.
[80]
Caiu-me agora pouco tempo.
[81]
E E depois, elas tiveram pena,
[82]
metiam-me assim com, com uma com uma coisinha que o médico lhe receitou,
[83]
metiam-me assim os remédios.
[84]
Punham-me os remédios
[85]
mas estive ceguinha,
[86]
nem abria os olhos, nem nada.
[87]
Estive malzinha, muito malzinha.
[88]
Até mandaram vir este.
[89]
Que viesse.
[90]
Eu até lhe disse: "Nem venhas.
[91]
Olha que eu estou muito feia"!
[92]
Pois eu parecia
[93]
Nem sei Nem sei quem é que eu parecia!
[94]
É o erisipelão.
[95]
Olhe que isso é muito mau também.
[96]
É uma doença que a senhora não calcula.
[97]
Nem aos cães da rua chegue!
[98]
Eu tive uma desgraça
[99]
Foi uma desgraça para mim aquela doença!
[100]
Ainda fiquei muito cheia de fístulas.

Edit as listText view