R&D Unit funded by

Sentence view

Moita do Martinho, excerto 12

LocationMoita do Martinho (Batalha, Leiria)
SubjectO linho, a lã e o tear
Informant(s) Cassiano Cidália
SurveyALEPG
Survey year1994
Interviewer(s)João Saramago Gabriela Vitorino
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Text: -


[1]
INF1 Um velo.
[2]
Um velo de .
[3]
INF2 Um velo.
[4]
INF1 Tinha que, tinha Primeiro é carpeá- lavá-la,
[5]
depois carpeá-la
[6]
Não sei se quer isto c- mais compassado.
[7]
INF1 Lavada, carpeada e, e e depois cardada.
[8]
INF1 O cardador, que era com umas cardas, assim a passar,
[9]
que era era tudo feito assim à [vocalização] à mão.
[10]
Mais tarde vieram as fábricas.
[11]
INF1 Não, não, não, não.
[12]
Isso eram eram uns indivíduos especializados nisso, que andavam no campo para ganhar o seu.
[13]
Depois viviam de lugar em lugar,
[14]
sabiam onde é que havia as zonas das ovelhas
[15]
e [vocalização] e vinham vinham fazer essas cardas assim, cardar.
[16]
Porque essa
[17]
Agora mais tarde, passaram a vender a vender as lãs,
[18]
mas ali, a maior parte da faziam-na mesmo para fabrico próprio.
[19]
Cardavam a ,
[20]
lavavam-na,
[21]
carda- carpeavam-na,
[22]
e depois tinha que ser carpeada à ma à mão,
[23]
INF1 e depois é que ia ser cardada.
[24]
E depois as mulherzitas quase todas sabiam fiar com aquele fusozico, de torcer na mão,
[25]
e daí faziam umas camisolas que a gente usava para guardar o frio.
[26]
E guardavam bem o frio enquanto se não molhavam.
[27]
Mas em se molhando, um homem via-se via-se à rasca para as para as conduzir a casa
[28]
que ensopavam muito a água.
[29]
INF1 Pois é.
[30]
Mas eram umas umas camisolas que enquanto não não se molhassem, realmente o frio não entrava.
[31]
INF1 Eram homens mesmo é que teciam isso com aquelas com aquelas duas agulhas.
[32]
INF1 Eram homens mesmo que faziam isso.
[33]
Era, era.
[34]
INF1 [vocalização] Até parte deles eram pastores.
[35]
Anda- Andavam a guardar o gado
[36]
e andavam com a com a coisa aqui assim ao pescoço e, e a e a tecer fazer as camisolas por e a guardar o gado ao mesmo tempo.
[37]
INF1 Eu não.
[38]
Por acaso eu não.
[39]
INF1 Eu nunca aprendi isso
[40]
mas ele havia muito.
[41]
INF1 Era Havia com duas
[42]
e havia então com não sei mais não sei quantas, que era era uma uma carreira de agulhas em toda a volta.
[43]
INF1 E iam,
[44]
acabavam de, de gastar de encher aquela,
[45]
passava à outra a seguir
[46]
e davam assim a volta.
[47]
INF1 E havia quem fizesse com duas também.
[48]
INF1 Exacto.
[49]
Exactamente.
[50]
INF1 Não, não.
[51]
Era Era tudo assim com o fuso, a torcer o [vocalização] a o fuso com os dedos.
[52]
INF1 Isso agora é que eu não estou bem certo
[53]
Era numa cesta!
[54]
Agora estou recordado.
[55]
Era uma cesta enfiada no braço
[56]
e traziam as pastas dentro da, do, do da cesta.
[57]
INF1 Era.
[58]
INF1 E depois dali iam puxando, ali assim, puxando aquilo,
[59]
iam esticando,
[60]
depois torciam, torciam;
[61]
em estando mais ou menos com aquela torcedura que lhe queriam dar, tornavam outra vez a puxar, outra vez o [vocalização] aquela pasta que tinha sido cardada,
[62]
e tornavam outra vez a fazer, a torcer.
[63]
Mas nós aqui, na nossa família, nunca se usou isso.
[64]
Nem minha mãe
[65]
A minha mãe até era era costureira.
[66]
Era modista e boa!
[67]
INF1 Ela tinha tinha muita freguesia.
[68]
Fazia fatos para noivas
[69]
e [vocalização] e sabia fazer o fato de alfaiate, o fato de homem.
[70]
Isso tudo ela fazia!
[71]
INF1 Não fazia outra coisa senão fazer o comerzito, lavar a gente,
[72]
e de resto, a vida dela era
[73]
Nunca foi para o campo, nem coisa, a não ser apanhar uma mancheiita de horta
[74]
INF1 para fazer a comida.
[75]
O mais era sempre [vocalização] com a máquina [pausa] a trabalhar.
[76]
E tinha muita freguesia mesmo!
[77]
Às vezes, o meu pai até se até se aborrecia
[78]
porque ela depois não tinha tempo para, para para fazer outras coisas que haviam de ser feitas, por causa de:
[79]
"Ah, eu queria isso feito até domingo, se pudesse ser"
[80]
E depois ela, coitada, não não lhe apetecia a dizer-lhe que não
[81]
e depois apertava,
[82]
estava até às tantas da noite sempre agarrada à máquina.
[83]
A gente íamos para a cama
[84]
e notávamos bem que:
[85]
"Olha, a mãe ainda está a trabalhar!
[86]
Ainda sentimos a máquina a trabalhar".
[87]
INF1 Era a dar ao pedal da máquina, não é?

Edit as listText viewSentence view