Representação em frases

Camacha, excerto 19

LocalidadeCamacha (Porto Santo, Funchal)
AssuntoA alimentação
Informante(s) Acidália

Texto: -


mostrar 1 - 100 of 122 • seguintes


[1]
INF [vocalização] se sabe, chegava-se [vocalização], matava-se se matasse a gente [vocalização] matasse o porco no Natal, se sabe, chegando [vocalização], depois da morte do porco, no outro dia faziam aqueles pedaços de carne para deitar alho e vinagre e loiro e tudo
[2]
e ficava ali numa vasilha a conservar até dia de festa.
[3]
No dia de festa, minha mãe [vocalização] levantava-se,
[4]
partia [pausa] pão aos pedaços
[5]
e fritava a carne
[6]
e depois molhava aquele pão, para a gente comer, junto com a carne.
[7]
INF No dia da fe- do Natal.
[8]
Na parte da tarde, minha mãe era [vocalização] galinhas de casa;
[9]
se sabe que era aqueles galos grandes,
[10]
tirava ali um, um um quarto ou dois que a gente diz um quarto, que faz-se uma ave em quatro quartos ,
[11]
minha mãe cozia metade,
[12]
ou cozia três quartos, conforme,
[13]
ou cozia um inteiro, conforme [vocalização] a família que tinha em casa
[14]
[pausa] e, se sabe, era [vocalização] deitava a cozer
[15]
[vocalização] e depois deitava-lhe massa, desta, que da [vocalização] mercearia.
[16]
E eu me lembra um ano [pausa] que meu pai acho que como a minha mãe não tinha dinheiro, [pausa] a minha mãe amassou desta farinha de trigo da terra, bem amassadinha
[17]
fazia umas tiras com [vocalização] uma garrafa
[18]
e minha mãe cortava assim, tudo direitinho, tudo direitinho,
[19]
aquilo ficava tudo fininho, tudo fininho
[20]
e [vocalização] minha mãe deitava na panela
[21]
e a gente comia por massa.
[22]
INF Era assim.
[23]
Lembra-me minha mãe fazer um ano, para o primeiro do ano
[24]
Minha mãe, acho que não tinha dinheiro, coitadinha.
[25]
Praticamente, se minha mãe não tinha, não me disse,
[26]
mas eu [vocalização] eu é que pensei que não havia.
[27]
E minha mãe depois, na peneira de peneirar a farinha, minha mãe pôs assim na a casa era mais baixinha , pôs assim na beira, estava um lindo sol, para tostar aquela massinha.
[28]
Pensa que ela não ficava gostosa?
[29]
Havia lentilhas
[30]
[pausa] Minha mãe às vezes fazia,
[31]
mesmo para outros jantares, minha mãe fazia.
[32]
Cozia a lentilha adiante,
[33]
depois deitava a massinha, um pedacinho de [vocalização] ou a banha de porco ou a [vocalização] ou não sei se [vocalização] .
[34]
Óleo não havia nessa altura,
[35]
não havia [vocalização] [pausa] óleo.
[36]
Mesmo que houvesse, [pausa] se [vocalização] se havia era bem pouco.
[37]
Era mais [vocalização] qualquer coisa de azeite de que o óleo próprio.
[38]
O ó- O óleo [vocalização] veio por último que o azeite.
[39]
E comia-se o nosso pratinho de massa com lentilhas, às vezes com abóbora, desta abóbora que meu pai lidava numa fazenda, fazia [vocalização] semeava.
[40]
Dava chuva, graças a Deus,
[41]
[vocalização] punha terra a descampar,
[42]
metia [vocalização] umas sementes aqui, outras acolá
[43]
e dava abóbora.
[44]
Até lembra-me um ano de meu pai ter cabaças.
[45]
Umas cabacinhas de limpar o comer por dentro e [vocalização] e depois fazer uma vasilhinha da água
[46]
INF Sim Senhoras.
[47]
E eu ia a essa fazenda mais meu pai.
[48]
E era assim a nossa vida.
[49]
Depois, se sabe, foi [pausa] foi melhorando qualquer coisa,
[50]
foi melhorando qualquer coisa
[51]
se sabe, minha mãe cozia um pedacinho de arroz [pausa] para se comer depois de [vocalização] comer o caldinho da massa.
[52]
Mas minha mãe deitava-lhe desta deitava-lhe abóbora, que ficava um arrozinho tão amarelinho que parecia uma gema de ovo!
[53]
INF E gostoso!
[54]
Mas era dumas abóboras de casca branca, aqui de Porto Santo.
[55]
INF Ainda .
[56]
INF Ainda ,
[57]
mas a chuva é pouca
[58]
e está acabando com tudo
[59]
e ninguém quer [vocalização].
[60]
Eles, quando semeiam as melancias no Verão, é que metem nos cabos da [vocalização] das mantas, [pausa] que tiram para as melancias, é que põem uma aqui, outra acolá.
[61]
Porque aquilo [vocalização] é uma deita uma rama muito grande
[62]
e, quando a melancia está co-, aquilo vem para cima da melancia.
[63]
Então, eles prantam umas sementes aqui, outras aqui.
[64]
E [vocalização],
[65]
mas este ano houve menos porque não houve chuva.
[66]
INF Tenho uma filhaTenho uma filha casada em baixo defronte do aeroporto,
[67]
que até o meu genro trabalha na Câmara de Porto Santo,
[68]
que é chofer.
[69]
E ele gosta muito da verdura, de verdura.
[70]
E tem um colega que [vocalização]
[71]
Mais ele
[72]
. Mas acartaram,
[73]
este ano, acartaram água,
[74]
acartaram água, da serra de dentro, dumas represas,
[75]
acartaram, acartaram.
[76]
Eles semearam melancias algumas quatro ou cinco vezes,
[77]
para o resto ainda tiveram umas perinhas,
[78]
mas depois quando um tem, tantos têm.
[79]
Quando para um, para todos.
[80]
INF Depois vendem aquilo mais barato, olhe
[81]
É,
[82]
mas é melhor haver e tudo ter de que [vocalização]
[83]
O nome de haver é lindo!
[84]
Que eu, se eu não tenho e a senhora tem, oferece-me uma melancia.
[85]
Se a senhora tem [vocalização] peros ou laranjas, oferece-me
[86]
E é assim.
[87]
Quando não é que é pior para todos.
[88]
INF Sim senhora.
[89]
E que acaso então, graças a Deus, foi o que Nosso Senhor não me deu [pausa] foi [pausa] ser falsa, [pausa] mentirosa, [pausa] amiga de sacrilégios, [pausa] graças a Deus.
[90]
Tenho o que Nosso Senhor me depare,
[91]
ouço dizer que os outros que têm,
[92]
por exemplo, posso ouvir dizer: "Olha, aqui à parte de cima está uma festa, uns noivos ou qualquer coisa".
[93]
Não me abalo.
[94]
Se eu ouvir dizer: "Olha, fulano pisou-se, ou ele morreu morreu, ou coisa", isso eu tenho mais pena.
[95]
Mas graças a Deus,
[96]
eu não{fp estou aqui na minha casa à conta de Deus, a minha nora, às vezes, vem para baixo comigo.
[97]
E tenho ali uma vizinha ao lado, que às vezes também vou um pedacinho
[98]
e assim se vai passando à conta de Deus, que não melhor coisa que é [vocalização] que é quem quem é assim, à conta de Deus.
[99]
INF Mesmo que tenha um sítio, fiquei num lugar que ninguém me .
[100]
INF Fiquei mesmo aqui à conta de Deus.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases