Representação em frases
Vila Pouca do Campo, excerto 38
Texto: -
INF E aqui é o [vocalização]…
É também um p- o percevejo que anda nas na hortaliça.
INF Parece que não noto aqui.
INF E isto E isto aqui é uma vespra.
Haviam também que lhe chamavam isso
mas a gente chamava-lhe alicranços.
Também diziam assim: "Olha uma vaca-loira aqui".Tem, tem
INF "Que é peço- Que é peçonhenta"!
INF Tem umas risquinhas vermelhas.
INF Mas por aqui agora já quase que já nem há.
A gente chama-lhes os alicranços,
INF E depois aquilo se der uma dentada no gado ou na gente, a gente aparelha o macho.
INF Que ferram esse, esse esse ferrão.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases