Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

2265

Livro dos Mártires

TitleLivro dos Mártires
AutorBernardo de Brihuega
EdiçãoAna Sonsino, Marta Cruz e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução do texto castelhano do 3º livro da obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega, Genesi Alfonsii, composta em 1260-80.
Data da Tradução/Redacção1300-1325
TestemunhoLisboa, João Pedro Bonhomini de Cremona, 17 de Agosto de 1513. Exemplar único na Biblioteca do Paço Ducal, Vila Viçosa, Livro nº 36.
Data do Testemunho1513
BITAGAPManid 1028 cnum 2265 Texid 1032
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   14a < Page 14b > 14c

aconteçera. E a carta que eles lhe emujarõ por reposta daquele a Nereo. e a sam achileo era tal.

¶Da carta que emujarã a Marçel eutiees. e a victorino e maro em que lhe enujarom dizer d como sam Nereo e Achyleo forom postos emno eculeo. e queimados con fogo. e depois degolados. Capitulo .xx.

EUtiees victorino e Maro seruos d nosso senhor jhesu o. a marçello saude perdurauel. qndo as tuas leteras vierom aca aos sanctos. Nereo e Achileo .xxx. dias auja ja passados q eles veerõ a coroa do marteyro. e vees agora por qual rezom A flauia domiçila a muy nobre. e muy aa. os seus capados a vyãna tornada. e uertida aa fe d jhu o. e auyã lhe feyto q guardase a sua vgindade pera ele. E aurelyaão seu esposo q se vyo despreçado dela. feze a dstruir em aquesta jnsoa por aqsta razom E desy veo aca aureliaão. e começou d puar os corações d nereo e de sam achileo. osmãdo que per eles poderia mouer o coraçaã da vgẽ. Mas os sctos despreçaron lhe os se dões e começarõ majs a cõfortar scta domiçila ẽna fee de jesu


Guardar XMLDownload text