Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1008T1008

História de mui nobre Vespasiano

TitleHistória de mui nobre Vespasiano
AutorDesconhecido
EdiçãoMaria Inês Almeida
Tradução/RedacçãoTradução do castelhano. O poema em francês do séc.XII Vengeance de Nostre-Seigneur ou Histoire de la destruction de Jerusalem está na origem de prosificações levadas a cabo nos sécs. XIV e XV e que forneceram o arquétipo para as traduções ibéricas deste texto.
Data da Tradução/Redacção1496 (antes de)
TestemunhoLisboa, Valentim Fernandes, [1496?]. Biblioteca Nacional de Portugal, Inc. 571
Data do Testemunho1496
BITAGAPManid 1008, cnum 1008, Texid 1008
GéneroNovelística

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   10v < Página 11r > 11v

dor teue por boõ o conselho q lhe deu o mestre salla . e disse : a honra e gloria de deus seja feitofeito: erro por feita. . E o mestre salla foy se pa sua casa e disse aa sancta molher veronica . Meu senhor o emperador vos roga q de mahaã em amanheçẽdo vades ante elle . e aparelhade vos e rogade aaquelle santo pfeta jhesu o q por a sua piedade queira mostrar o seu poder e fazer millagre no empador . segũdo q em vos mostrou neste sancto pãno . porq todo o pouoo crea firmemente em ds todo poderoso . E a scta molher veronica o pos em esqçimẽto . antes se meteo logo em hũa camara q lhe foi dada pollo mestre salla . e ally esteue toda a noyte os juelh no chaão e os cotouellos postos em terra diãte do scto pãno onde estaua o vulto de jhesu o : fazẽdo sua oraçõ muy deuotamẽte a nosso senhor jhesu o . e he esta oraçõ q se segue .

¶Da oraçam q fazia a sancta veronica . Cap . xj.

SEnhor verdadeiro ds q escohesteescoheste: erro por escolheste. o teu sancto nome e deste a tua santa graça aos teus apostoll sam pedro e sam paulo e a todos os outros marteres tu saara e da saude a este nobre empador da forte ẽfermidade q tem . porq elle crea e adore a huũ soo ds todo poderoso verdadeyro ds e verdadeiro homẽ . E porq todo o seu pouoo em hnũhnũ: erro por huũ. venhã elle a santo bautismo . Senhor verdadeiro deos daa o saão assi como deste a my . e polla tua piedade e polla honrra da bẽ auẽturada virgẽ santa ma


Guardar XMLDownload text