Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1008T1008

História de mui nobre Vespasiano

TitleHistória de mui nobre Vespasiano
AutorDesconhecido
EdiçãoMaria Inês Almeida
Tradução/RedacçãoTradução do castelhano. O poema em francês do séc.XII Vengeance de Nostre-Seigneur ou Histoire de la destruction de Jerusalem está na origem de prosificações levadas a cabo nos sécs. XIV e XV e que forneceram o arquétipo para as traduções ibéricas deste texto.
Data da Tradução/Redacção1496 (antes de)
TestemunhoLisboa, Valentim Fernandes, [1496?]. Biblioteca Nacional de Portugal, Inc. 571
Data do Testemunho1496
BITAGAPManid 1008, cnum 1008, Texid 1008
GéneroNovelística

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   Capítulo 4 < Chapter Capítulo 5 > Capítulo não numerado

¶Como o emperador enuiou buscar as reliqueas de iesu o pollo seu mestre salla . Capitollo . v.

REspondeo o emperador ao mestre salla eu vos digo e vos mando que se ysso assy he como vos dizees que logo agora vos aparelhees pa passar em jhrlm aly onde aqlle sãto profeta foy que eu prometo que seo santo pfeta me guareçe desta enfermidade . e desta doẽça q eu vingarey a sua morte . E dizee a pillato meu adiãtado q como me enuiou o trebuto q me deue d sete ãnos e day lhe esta carta minha . E visto gays o mestre salla aparelhasse pa passar em jhrlm p mãdado do empador e despedirõ se do empador e caualgarõ e chegarom a huũ lugar q ha nome barlet : e he porto de mar . e quando ho mestre salla chegou ao lugar fez armar hũa fusta pa passar a jhrlm . foy armada em . xv. dias e fez meter ella muytas viandas q lhe faziã mester e des que foy basteçida meterõ se dẽtro e nosso sehor ds quis q tomassem terra na çidade d acre . e depois partirõ se da çidade de acre e arribarom ao porto de jafa q he tres jornadas de jhrlm . E quando forõ em jafa esteũerõesteũerõ: erro por esteuerõ. hy tres dias e daly caualgarõ ate jherusalem .scilicet. o mestre salla e cinquo caualleyros e toda a outra gente e cõpanha ficou em jafa .


Guardar XMLDownload text