Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1008T1008

História de mui nobre Vespasiano

TitleHistória de mui nobre Vespasiano
AutorDesconhecido
EdiçãoMaria Inês Almeida
Tradução/RedacçãoTradução do castelhano. O poema em francês do séc.XII Vengeance de Nostre-Seigneur ou Histoire de la destruction de Jerusalem está na origem de prosificações levadas a cabo nos sécs. XIV e XV e que forneceram o arquétipo para as traduções ibéricas deste texto.
Data da Tradução/Redacção1496 (antes de)
TestemunhoLisboa, Valentim Fernandes, [1496?]. Biblioteca Nacional de Portugal, Inc. 571
Data do Testemunho1496
BITAGAPManid 1008, cnum 1008, Texid 1008
GéneroNovelística

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   24v < Página 25r > 25v

titus e a outra ao mestre salla . e foy ho empador jacob e titus jafel e o mestre sala o sobrinho de jafel E tit a grãde voõtade q tinha quis a pmeyra batalha e foy lhe outorgada p o empador . e logo ajudou ds a todos aqlles q elle erã e derom tam forte na batalha de pilatus e ronperõ duas vezes a batalha d pilatus e durou a peleja des a hora d terça atee a hora de noa . E depois q cãsarõ ãbos as pa[..]tesA série de lacunas que se segue, de cerca de uma letra cada uma, sempre em final de linha no testemunho, são resultado de defeito de impressão, provavelmente devido a má tintagem da forma. afastarõ se a fora e coerõ e folgarõ E em esta batalha morrerõ da parte de pilat obra de quatro mi[..] pessoas . e da parte de titus ãtre caualleyros e piões oytoçentus por conta . E depois q descansarõ os da parte do pilatus sayo o emperador sua gẽte guio[..] fortemẽte e tam esquẽtados eram as batalhas [..] se vierõ a mesturar hũa outra . E durou a pelej[..]

Guardar XMLDownload text