Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1093T6287

Memorial da Infanta Santa Joana

TitleMemorial da Infanta Santa Joana
AutorIsabel Luís (?)
EdiçãoJessica Firmino, Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedigido originalmente em português.
Data da Tradução/Redacção1513-1525
TestemunhoBiblioteca do Museu de Aveiro, MS. 1 [33/CD], fls. 48a-110b.
Data do Testemunhopost. 1525
BITAGAPManid 1093, cnum 11505, Texid 6287
GéneroHagiografia

índice   68d < Page 69a > 69b

por tãta mercee e beneficio . Pidio a dita madre aa Senhora Jfante assynasse ho dia e ora . que ella aỹda que muito pecador e ỹdyna de veer grãde beneficio do Senhor deus E muito mais ỹdina de suas maãos Receber esse sancto avyto que pidia e querija por sua grãde humildade . Ella folgaria e Receberia mayor cõssollacõ e fauor sua Senhoria ho Receber e lhe lancar ho avyto hũu padre muỹ velho e sancto que era provincyal destes Regnos e outrossy Confessor seu e de todas . a que chamauã ffrey antom de sancta maria . E era Razã ella aver de fazer hũa excelẽte Cousa e oficio pera que tijnha merecimẽto . quys a muỹ humilde Senhora a madre disesse aquelas palauras . mas pidĩdo lhe se scusasse poys disso era mais cõssolada e cõtente . E assy crija que deus por cujo amor e sua ajuda e graca se despoynha a Receber esse sancto avyto . seria cõtente e sua võtade . ella per suas maãos e outra pessoa lho lancar . Determinou a dita Senhora Jfante nossa Senhora de tomar ho avyto da Relligjã de nosso padre Sam domingos . aos . xxv . dias do mes de Janeyro . do ãno do Senhor de Myl quatrocẽtos setẽta e cỹco . Acabadas as matinas . Aquela nocte toda ninhũa Jrmãa nom dormyo . mas muito prazer e alegria

Guardar XMLDownload text