Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1093T6287

Memorial da Infanta Santa Joana

TitleMemorial da Infanta Santa Joana
AutorIsabel Luís (?)
EdiçãoJessica Firmino, Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedigido originalmente em português.
Data da Tradução/Redacção1513-1525
TestemunhoBiblioteca do Museu de Aveiro, MS. 1 [33/CD], fls. 48a-110b.
Data do Testemunhopost. 1525
BITAGAPManid 1093, cnum 11505, Texid 6287
GéneroHagiografia

índice   70a < Page 70b > 70c

Cabeca d’algodã e lynho . E murca de pano de lynho . E mantylha de Rolles . Çoquos muito bayxos . No veraão çapatas de duas sollas . Em estas cousas e todas as outras de seu vso . Como a maes pequena e bayxa da casa . comeo nẽ bebeo maes prata . mas mallega e barro era sua humilde baixella . No Reffeytorio na mesa das nouicas antre ellas era seu graao e comer . soomte por o que cõvijnha a seu Repayro mãdou a sancta madre . prioresa . brityz leytoa que junto a dita Senhora steuesse e lhe minystrasse e aparelhasse o que avija de comer . hũa madre a que chamauã Clara da Sylua . As Jrmãas que seruiã aas mesas do convẽto seruiã outrossy a ella . sẽ fazer cerymonyas nẽ deferẽca . Na tauoa dos officios . era a dita Senhora nossa e Jffante . posta e scripta . Como cada hũa das outras Jrmãas nouicas por verssycularia . Cirios auga bẽeta . lycam . e outros trabalhos que ẽtom cõtinuadamte faziã as Jrmãas cada somana . scilicet . amassaria . lauãdaria . alỹpar ho trigo . Era esta Senhora chea de toda humildade e graca diuinal . posta per seu mãdado na tauoa sua parceyra . e todo o que lhe era possy

Guardar XMLDownload text