Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1093T6287

Memorial da Infanta Santa Joana

TitleMemorial da Infanta Santa Joana
AutorIsabel Luís (?)
EdiçãoJessica Firmino, Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedigido originalmente em português.
Data da Tradução/Redacção1513-1525
TestemunhoBiblioteca do Museu de Aveiro, MS. 1 [33/CD], fls. 48a-110b.
Data do Testemunhopost. 1525
BITAGAPManid 1093, cnum 11505, Texid 6287
GéneroHagiografia

índice   73d < Page 74a > 74b

mãdasse e per sy ho fezesse . elle lhe vijnria tjrar os avytos . que fora sua vijnda a tal vylla e moesteiro pera sua Jrmãa tomar avyto de Religiã . Mas pera elle star Recolheyta por sua cõssollacõ por algũu tẽpo . por ho tãto tomar võtade . e estar assy atee que o Regno e elles starem desposycã pera averẽ de Casar como era Razam . Partyo sse logo e veyo sse a esta vylla trazẽdo cõssygo poucos e assynados Senhores e fidalgos e algũus byspos . Antre os quaaes foy ho po byspo ho po byspo: a palavra do meio resulta de erro que não foi cancelado. d’evora garcja de meneses ffilho do muỹ Jllustre Conde dom duarte . O qual byspo sobre todos era forte e duro cõtra a Senhora Jffante tomar avyto de Religyã . Veyo ho dito Senhor princepe seu Jrmãao . E entrãdo dentro neste moesteiro . e elle algũus poucos . e assy o dito byspo sua cõpanhya . ho princepe furybũdo e muỹ descõtente se demostrou aa madre prioressa britys leytoa do que presumjra assy fazer aa Jffante sua Jrmãa . a qual el rrey seu padre nẽ elle queriã nem cõsentjam ella aver de leuar adiante Cousa errada como esta fora e seria . E outras muitas Razões

Guardar XMLDownload text