Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1093T6287Memorial da Infanta Santa Joana
Title | Memorial da Infanta Santa Joana |
---|
Autor | Isabel Luís (?) |
---|
Edição | Jessica Firmino, Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redigido originalmente em português. |
Data da Tradução/Redacção | 1513-1525 |
Testemunho | Biblioteca do Museu de Aveiro, MS. 1 [33/CD], fls. 48a-110b. |
Data do Testemunho | post. 1525 |
BITAGAP | Manid 1093, cnum 11505, Texid 6287 |
Género | Hagiografia |
Remedios que lhe
feytos tijnhã . Bem sabia era võtade de deus nõ lhe aproueitarẽ e
dar ffym a sua vida quãto ao Corpo por ho que lhe daua muitas
gracas por essa e todas mercees de que de que: de que nõ, com o cancelamento a vermelho. conhecia nõ seer
dyna . ¶ Era verdade e cõfessaua
desejara muito e trabalhara por Remedios pera viuer
. nõ por al . saluo pera fazer pendẽca . E algũu servico
a nosso Senhor . por amor do qual pidia a elles lhe perdoassẽ
ho trabalho que cõ sua graue ỹfirmidade e doores lhes dera .
Acabado era tudo . E aĩda que lho elles atee entõ naquela
ora negassẽ . ella sabia muito certo . no outro dia . aaquella
ora nõ staria onde entõ . ¶ Portãto era
scusado tomarẽ mais trabalho e occupacõ . fossẽ em boa hora
cear E rrepousar . que Ja ho seu quãto ao corpo era acabado . elles
Rogassẽ a deus ẽ elle fosse ho Repouso e folgãca da sua alma
. e se lẽbrassẽ della . ¶ Spididos
hos fisycos e hidos pera a Casa da lyuraria e na torre que nõ
quiserom jr sse fora . Ut viderẽt fynẽ . ¶ Pidio esta Senhora nossa Jffante aa madre
prioressa E aas Jrmãas a nõ leixassẽ e esteuessẽ com ella .
e mã
Guardar XML • Download text
|