Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1141T1080

Vida do Duque Antíoco

TitleVida do Duque Antíoco
AutorS. Atanásio de Alexandria
EdiçãoCristina Sobral
Tradução/RedacçãoTradução da Vita Anthioci abbatis, PG 28, 575, talvez através da versão latina da Compilatio Valeriana, transmitida pelo Alc.454, fls.64-66v.
Data da Tradução/Redacção1376 – 1425
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc. 461, fls. 107r-113v
Data do Testemunho1475 - 1500
BITAGAPManid 1141, cnum 1102, Texid 1080
GéneroHagiografia

índice   112v < Página 113r > 113v

hoste e ant tantos homẽẽs armados. Esto todo reputou . e ouue por nẽhũa cousa . e armada de ffe e spança emtrou e foy com fme coraçom ./ e deiitou sse e fez oraçom . e assy armada p ffe sse foy . e matou olophernes . nom ela . mays o muy podoso ds ao ql sse ella de todo coraçom e uõõtade deu . e assy cortou a cabeça do seu cõtyro e emmijguo Tyremos ergo de nos toda duuida e pguyça . e aiamos fme ffe e spança . porq o senhor ds por aqlles q a ham . usa das utudes e a elles da esforço pa todo bem faz . Dy e Rogo te q me digas . q utude . ou q esforço ouue o ladrom posto na cruz . cto nemhũũ . saluo q sõõ ouue ffe e de todo coraçom creo . por a ql fe meceo pmeyro q outo nemhũũ emtr no parayso . Ou ql utude ouue aqlla molh q com myrra e aloes ungeo o nosso senhor . e lauou ssuas lagmas os se pẽẽs . e ffoy salua . sse pura e udadeyra fe . Nom te qro diz da ffe e batalhas de thecla e scta enes . e de scta euffemia . e de outrs muytas molhes mtires q nom podem seer tadas . e todas em o dia do juyzo ham de Receber do nosso senhor jhu o coroas pa semp por a gram fe e esforço q ouuerom . E aqlles q ssom fracos e duuydosos de coraçom . os qaes ora o diaboo spanta e poem temor e tmor . e q dizem q nom podem

Guardar XMLDownload text