Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1141T1087

Vida de Santa Maria Egipcíaca (W)

TitleVida de Santa Maria Egipcíaca (W)
AutorSofrónio de Jerusalém
EdiçãoCristina Sobral
Tradução/RedacçãoO texto, inicialmente escrito em grego, foi traduzido para latim e transmitido pelas Vitae Patrum. A tradução para português fez-se, provavelmente, através do testemunho da Compilatio Valeriana conservada no Alc.454 (fls.41v-49).
Data da Tradução/Redacção1275 – 1325
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc. 461, fls. 116r-133v
Data do Testemunho1475 – 1500
BITAGAPManid 1141, cnum 1111, Texid 1087
GéneroHagiografia

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

índice   133 < Page 102v

gças ao senhor q tam gndes marauylhas faz . e tbalharon sse de fazer festa en cada hῦῦ anno em honrra da sancta molh . maria do egypto em o dia do seu passamento . E o abbade johãm . abbade daql Mo achou q algũ mõies eram en seu Mo de Rephnder . por as palaus q lhe mandou diz a sancta molh . e castygou os . E o sancto homem zozimas morou em aquel Mo . p spaço de Cento annos . fazendo e vyuendo muy sancta vida . Glorificando e louuãdo a ds dos ceeos . q abre a pta da mysicdia . aaqles q o demãdam de todo coraçom e com todo bõõ deseio . Ao ql he honrra e gloria in secula seclo Amem ./

Explicit uita scte mie egiciace . Deo gras :.


Guardar XMLDownload text