Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1143T1056Vida do honrado Infante Josafat, filho d’el Rei Avenir
Title | Vida do honrado Infante Josafat, filho d’el Rei Avenir |
---|
Autor | Desconhecido |
---|
Edição | Esperança Cardeira |
---|
Tradução/Redacção | Tradução do texto latino De Gestis Barlaam et Josaphat, de que Alcobaça conservava um testemunho (Alc.169). Pertence a um largo conjunto de textos, em várias línguas, que dependem da adaptação cristã da Vida de Buda (Lálita Vistara). |
Data da Tradução/Redacção | 1375-1400 |
Testemunho | Biblioteca Nacional de Portugal, Alc . 462, fls.1r-42r |
Data do Testemunho | 1431-1446 |
BITAGAP | Manid 1143, cnum 1063, Texid 1056 |
Género | Hagiografia |
uees q ham d’auer aqlles q andam p ella sagesmte E param mentes cõ diligençia em aqllo q he uõtade de nosso ssenhor e arman sse das armas pa pelejar t as tẽtaçooes do Jnmjgoo . vigiando ẽ toda paçiençia e ẽ sta espanca E porem tu Jfante meu ffilho mujto amado . toma armadura do spu . e tange os teus lonbos ||com uerdade e viste te cõ loriga de Justiça . e toma capelina de ssaude e aparelha os teus pees . ẽ a carreira docarreira do: carreira dos do. auangelho e toma na tua maaõ escudo de fe e espada spuall . a qual he a pallaura de ds . E tu armado fortemte p esta gujsa saay te ha batalha ousadamte tra ha crueldade do Jnmigo e dirriba llo as ẽ terra e ganharas coroa de uitoria de q te coroara o ssenhor ds . Alonga de ty toda maa deleytaçõ dos pecados e toda luxuria . nom sollamente na obra mais aJnda na cujdaçã . Ca Jhu o mora em os coraçoões linpos cõ ho padre e cõ o spu sto . e bẽ assy pollo tyro . As maas cujdaçoões affugentã a gra do spu sto . assy como o ffumo faz ffugir as abelhas . Nom qyras peçar nehũa cousa mais q ds E os sseus beẽs . qual he a cousa tã espantosa ẽ esta vida como ho ffogo do Jnferno q arde pa senpre ẽ que nõ ha nẽhũa luz . mais atormenta sem qdar . aqles mizqnhos q a el vaão . mais qual bẽ ha no mundo q assy aleg o homẽ como nosso ssenhor . q el meesmo dada: seguido de espaço de cerca de uma letra resultante de rasura. ssy meesmo aaqlles que o amõ e a ssua ffremusura nõ se pode cõtar e o sseu poder nõ pode ser uẽçido E a ssua gloria he pa senpre . e os seus beẽs q elle
Guardar XML • Download text
|