Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1614T12967Vida e milagres de Santa Senhorinha de Basto (G1)
Title | Vida e milagres de Santa Senhorinha de Basto (G1) |
---|
Edição | Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redigido originalmente em português |
Data da Tradução/Redacção | 1248-1284 |
Testemunho | Arquivo Municipal Alfredo Pimenta (Guimarães), Ms. da Colegiada 793,
fls. 211r-236r
|
Data do Testemunho | 1620-1645 |
BITAGAP | Manid 1614, cnum 27628, Texid 12967 |
Género | Hagiografia |
Senhorinha, o qual nome elle entendia pois a moça
era mui pequena, que tal lhe pertençia, ca senhorinha quer dizer senhora
mui pequena e disse ainda o dito seu padre chorando, filha a Jesu cristo te
offreço, e a elle te encomendo, elle enderençe as tuas carreiras ante a sua
façe, e loguo disse outrosi a sua ama da moça, vai te com Deos, e toma cuidado
de criar esta moça, e com a maior deligençia que puderes, a guarda, e a
cria bem . a qual depois que foi bem criada como compria, foi a moça
presentada en casa de seu padre, A qual loguo o padre deu a hũa dona
religiosa e de boa vida, que auia nome Godina, e encomendou lhe que
a criase, e ensinase bem, A qual Dona reçebeo a moça de boa mente, e en nome
de filha espritual a tomou, e a dotou, e porque a escritura dis que
com os bõs anda o bom, e que com os maos anda o mao, e dis que a
boa Dona como molher santa e de boa vida, e sotil ingenho, que non
quedaua de dizer muito ameude a esta santa virgem, ca castidade e a virgindade
do corpo, que he hũa cousa mui fermosa e santa, e sacrifiçio de que
se Deos muito paguaua, e que o corpo virgem e casto daua a Deos a
alma sem maguoa, e dizia lhe ainda mais
Guardar XML • Download text
|