Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Horto do Esposo (A)

TitleHorto do Esposo (A)
AutorDesconhecido
EdiçãoPatrícia Franco e Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedacção original a partir da compilação e tradução de diversas fontes.
Data da Tradução/Redacção1390-1437
TestemunhoBiblioteca Nacional de Portugal, Alc.198, fls. 1r-155r
Data do Testemunho1390-1437
BITAGAPManid 1114 Texid 1082, cnum 1486
Génerodidáctica e espiritualidade
Notas

Os dois primeiros fólios encontram-se degradados, com apagamento da tinta e enrugamento do pergaminho nas margens de dorso, o que resulta em várias lacunas materiais, que serão descritas em nota apenas na primeira ocorrência.

O texto estrutura-se em Prólogo mais quatro grandes unidades textuais. Chamemos-lhes Livros, seguindo B.Maler (Bitagap Bibid 1443). Os Livros, por sua vez, estruturam-se em capítulos, os quais contêm número variável de Exemplos. O planeamento da produção do códice previu para todas estas unidades textuais rubricas introdutórias seguidas de letrinas coloridas, de maiores (prólogo e Livros) ou de menores (capítulos e exemplos) dimensões. Estas últimas têm regularmente duas linhas de altura, com uma única excepção no capítulo iniciado no fl. 85d com uma letrina de três linhas de altura. Do programa semiográfico, apenas as letrinas foram completamente executadas. Quanto às rubricas introdutórias, as de capítulo apenas foram inscritas para os três primeiros Livros, com falhas no segundo capítulo do Livro III (fl.17b), onde falta o número do capítulo, e no 15º capítulo do mesmo Livro (fl.35a), onde falta toda a rubrica, embora o copista tenha deixado espaço em branco para a sua inscrição. Quanto ao Livro IV, o mais extenso (fls.36d-154d), apenas em dois capítulos foi inscrita a rubrica (capítulos iniciados nos fls. 39c e 44d e numerados 2º e 4º, embora este último seja erro por 6º). Em todos os restantes, foi deixado em branco o espaço necessário. Há excepções: os capítulos dos fls. 48d, 94d e 124a, para cujo início, provavelmente por este estar em início de coluna, não foi deixado espaço (porém, a presença das letrinas e o modo discursivo não deixam dúvidas). Pelo espaço deixado em branco, correspondente, em média, a cerca de meia linha, e pelas duas rubricas efectivamente inscritas, deduz-se que os capítulos seriam apenas numerados (Capítulo primeiro, Capítulo segundo, etc.), como os do Livro III e não intitulados como os dos dois primeiros Livros. Há raras excepções que serão devidamente assinaladas em nota. A rubrica Exemplo foi regulamente inscrita até ao fl. 56 (com uma falha no f. 39). Nos restantes fólios, a rubrica em falta localiza-se pelo espaço em branco deixado pelo copista. Em três casos (fls. 38c, 49c, 53d) há títulos de espera. Todas as lacunas serão assinaladas no texto com a dimensão correspondente à palavra Exemplo ou ao título em falta, sem necessidade de nota descritiva, a não ser para situações excepcionais cuja descrição vá além do que aqui fica dito, nomeadamente erros na inscrição das rubricas.

O ms. apresenta intervenção de várias mãos posteriores, notoriamente leitores que fazem notas de leitura. Uma das mãos posteriores, que faz emendas no texto, sempre pequenas adições, escreve em tinta que se assemelha muito à da cópia mas em letra informal, diferente da da cópia, mas que pode ser contemporânea. Não é impossível que estas pequenas intervenções se devam ao copista em momento posterior à cópia e mais desligado das suas obrigações formais. Mas pode também tratar-se de um simples leitor. Esta ambiguidade exige que sejam registadas em nota as intervenções desta mão, a que chamaremos primeiro revisor.

Existe ainda uma outra mão, a que chamaremos segundo revisor, provavelmente do séc. XVI, a julgar pela letra, que faz pequenas intervenções consistentes ao longo de todo o ms., que parece, assim, ter sido sujeito a uma campanha de revisão tardia. As intervenções desta mão não podem ser ignoradas, visto que, por vezes, ela retoca o texto, aumentando o módulo de cedilhas muito ténues, acrescentando pontos de interrogação e refazendo letras em tinta menos nítida, o que tem como consequência o ocultamento do que resta da letra original. Faz, além disso, várias emendas, nem sempre eficazes, ao texto. Quando necessárias à decifração e compreensão do texto, serão descritas as intervenções deste segundo revisor. As restantes mãos alógrafas não serão registadas em nota.

O copista usa plicas sobre vogais duplas abertas. Normalmente a segunda, na qual o copista aplicou menor intensidade de traço, é menos visível do que a primeira. Nalguns casos, provavelmente, a segunda plica deixou de estar visível devido à degradação da tinta. Nestes casos, regista-se apenas a primeira plica, sendo porém de supor que a segunda existiu. As plicas são ainda usadas como marca de nasalidade, em vez de til, em palavras como mááos, casos em que serão sempre conservadas. Por outro lado, o til sobre dupla vogal assinala frequentemente a abertura da vogal, podendo algumas leituras resultar ambíguas: por exemplo mããos (maus). Na maior parte dos casos, o contexto permite a desambiguação, pelo que não se considerou necessário fazê-la em nota. Apenas alguns casos menos evidentes poderão ser assinalados em nota.


Lista de páginas

1a

1b

1c

1d

2a

2b

2c

2d

3a

3b

3c

3d

4a

4b

4c

4d

5a

5b

5c

5d

6a

6b

6c

6d

7a

7b

7c

7d

8a

8b

8c

8d

9a

9b

9c

9d

10a

10b

10c

10d

11a

11b

11c

11d

12a

12b

12c

12d

13a

13b

13c

13d

14a

14b

14c

14d

15a

15b

15c

15d

16a

16b

16c

16d

17a

17b

17c

17d

18a

18b

18c

18d

19a

19b

19c

19d

20a

20b

20c

20d

21a

21b

21c

21d

22a

22b

22c

22d

23a

23b

23c

23d

24a

24b

24c

24d

25a

25b

25c

25d

26a

26b

26c

26d

27a

27b

27c

27d

28a

28b

28c

28d

29a

29b

29c

29d

30a

30b

30c

30d

31a

31b

31c

31d

32a

32b

32c

32d

33a

33b

33c

33d

34a

34b

34c

34d

35a

35b

35c

35d

36a

36b

36c

36d

37a

37b

37c

37d

38a

38b

38c

38d

39a

39b

39c

39d

40a

40b

40c

40d

41a

41b

41c

41d

42a

42b

42c

42d

43a

43b

43c

43d

44a

44b

44c

44d

45a

45b

45c

45d

46a

46b

46c

46d

47a

47b

47c

47d

48a

48b

48c

48d

49a

49b

49c

49d

50a

50b

50c

50d

51a

51b

51c

51d

52a

52b

52c

52d

53a

53b

53c

53d

54a

54b

54c

54d

55a

55b

55c

55d

56a

56b

56c

56d

57a

57b

57c

57d

58a

58b

58c

58d

59a

59b

59c

59d

60a

60b

60c

60d

61a

61b

61c

61d

62a

62b

62c

62d

63a

63b

63c

63d

64a

64b

64c

64d

65a

65b

65c

65d

66a

66b

66c

66d

67a

67b

67c

67d

68a

68b

68c

68d

69a

69b

69c

69d

70a

70b

70c

70d

71a

71b

71c

71d

72a

72b

72c

72d

73a

73b

73c

73d

74a

74b

74c

74d

75a

75b

75c

75d

76a

76b

76c

76d

77a

77b

77c

77d

78a

78b

78c

78d

79a

79b

79c

79d

80a

80b

80c

80d

81a

81b

81c

81d

82a

82b

82c

82d

83a

83b

83c

83d

84a

84b

84c

84d

85a

85b

85c

85d

86a

86b

86c

86d

87a

87b

87c

87d

88a

88b

88c

88d

89a

89b

89c

89d

90a

90b

90c

90d

91a

91b

91c

91d

92a

92b

92c

92d

93a

93b

93c

93d

94a

94b

94c

94d

95a

95b

95c

95d

96a

96b

96c

96d

97a

97b

97d

98a

98b

98c

98d

99a

99b

99c

99d

100a

100b

100c

100d

101a

101b

101c

101d

102a

102b

102c

102d

103a

103b

103c

103d

104a

104b

104c

104d

105a

105b

105c

105d

106a

106b

106c

106d

107a

107b

107c

107d

108a

108b

108c

108d

109a

109b

109c

109d

110a

110b

110c

110d

111a

111b

111c

111d

112a

112b

112c

112d

113a

113b

113c

113d

114a

114b

114c

114d

115a

115b

115c

115d

116a

116b

116c

116d

117a

117b

117c

117d

118a

118b

118c

118d

119a

119b

119c

119d

120a

120b

120c

120d

121a

121b

121c

121d

122a

122b

122c

122d

123a

123b

123c

123d

124a

124b

124c

124d

125a

125b

125c

125d

126a

126b

126c

126d

127a

127b

127c

127d

128a

128b

128c

128d

129a

129b

129c

129d

130a

130b

130c

130d

131a

131b

131c

131d

132a

132b

132c

132d

133a

133b

133c

133d

134a

134b

134c

134d

135a

135b

135c

135d

136a

136b

136c

136d

137a

137b

137c

137d

138a

138b

138c

138d

139a

139b

139c

139d

140a

140b

140c

140d

141a

141b

141c

141d

142a

142b

142c

142d

143a

143b

143c

143d

144a

144b

144c

144d

145a

145b

145c

145d

146a

146b

146c

146d

147a

147b

147c

147d

148a

148b

148c

148d

149a

149b

149c

149d

150a

150b

150c

150d

151a

151b

151c

151d

152a

152b

152c

152d

153a

153b

153c

153d

154a

154b

154c

154d

155a

155b

Chapter List

Prólogo

Livro I, capítulo 1

Livro I, capítulo 2

Livro I, capítulo 3

Livro I, capítulo 4

Livro I, capítulo 5

Livro II

Livro II, capítulo 1

Livro II, capítulo 2

Livro II, capítulo 3

Livro II, capítulo 4

Livro II, capítulo 5

Livro II, capítulo 6

Livro II, capítulo 7

Livro II, capítulo 8

Livro II, capítulo 9

Livro II, capítulo 10

Livro II, capítulo 11

Livro II, capítulo 12

Livro II, capítulo 13

Livro II, capítulo 14

Livro III, capítulo 1

Livro III, capítulo 2

Livro III, capítulo 3

Livro III, capítulo 4

Livro III, capítulo 5

Livro III, capítulo 6

Livro III, capítulo 7

Livro III, capítulo 8

Livro III, capítulo 9

Livro III, capítulo 10

Livro III, capítulo 11

Livro III, capítulo 12

Livro III, capítulo 13

Livro III, capítulo 14

Livro III, capítulo 15

Livro IV, capítulo 1

Livro IV, capítulo 2

Livro IV, capítulo 3

Livro IV, capítulo 4

Livro IV, capítulo 5

Livro IV, capítulo 6

Livro IV, capítulo 7

Livro IV, capítulo 8

Livro IV, capítulo 9

Livro IV, capítulo 10

Livro IV, capítulo 11

Livro IV, capítulo 12

Livro IV, capítulo 13

Livro IV, capítulo 14

Livro IV, capítulo 15

Livro IV, capítulo 16

Livro IV, capítulo 17

Livro IV, capítulo 18

Livro IV, capítulo 19

Livro IV, capítulo 20

Livro IV, capítulo 21

Livro IV, capítulo 22

Livro IV, capítulo 23

Livro IV, capítulo 24

Livro IV, capítulo 25

Livro IV, capítulo 26

Livro IV, capítulo 27

Livro IV, capítulo 28

Livro IV, capítulo 29

Livro IV, capítulo 30

Livro IV, capítulo 31

Livro IV, capítulo 32

Livro IV, capítulo 33

Livro IV, capítulo 34

Livro IV, capítulo 35

Livro IV, capítulo 36

Livro IV, capítulo 37

Livro IV, capítulo 38

Livro IV, capítulo 39

Livro IV, capítulo 40

Livro IV, capítulo 41

Livro IV, capítulo 42

Livro IV, capítulo 43

Livro IV, capítulo 44

Livro IV, capítulo 45

Livro IV, capítulo 46

Livro IV, capítulo 47

Livro IV, capítulo 48

Livro IV, capítulo 49

Livro IV, capítulo 50

Livro IV, capítulo 51

Livro IV, capítulo 52

Livro IV, capítulo 53

Livro IV, capítulo 54

Livro IV, capítulo 55

Livro IV, capítulo 56

Livro IV, capítulo 57

Livro IV, capítulo 58

Livro IV, capítulo 59

Livro IV, capítulo 60

Livro IV, capítulo 61

Livro IV, capítulo 62

Livro IV, capítulo 63

Livro IV, capítulo 64

Livro IV, capítulo 65

Livro IV, capítulo 66

Livro IV, capítulo 67

Livro IV, capítulo 68

Livro IV, capítulo 69

Livro IV, capítulo 70

Livro IV, capítulo 71

Livro IV, capítulo 72

Livro IV, capítulo 73