Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1093T6287

Memorial da Infanta Santa Joana

TitleMemorial da Infanta Santa Joana
AutorIsabel Luís (?)
EdiçãoJessica Firmino, Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedigido originalmente em português.
Data da Tradução/Redacção1513-1525
TestemunhoBiblioteca do Museu de Aveiro, MS. 1 [33/CD], fls. 48a-110b.
Data do Testemunhopost. 1525
BITAGAPManid 1093, cnum 11505, Texid 6287
GéneroHagiografia

índice   71c < Page 71d > 72a

Custumã hos frãciscos Seus vestidos nũca forã de outro pano saluo quartylhas e por tosar . e no cõprimẽto do sayo e bẽtynho . sẽpre muỹ streytamte guardou ho põto da constitucõ . que nũca lhe ninguẽ vyo Rabo . nẽ manga larga nẽ conprida . ante erã Junto as mãaos streytas e mais saluo atee ho meo da mãao de que aviã de passar Seu cabello nũca era de diãte cõprido nẽ chegaua mais que atee as sobrãcelhas e per mea testa . e ho outro atee cubryr as orelhas . E como daqui passaua . tijnha muỹ grãde dilligẽcia ho mãdar logo cortar .

Depois que esta muỹ prudẽte Senhora Jffante ẽtrou nesta Casa de Jhesu nosso Senhor nẽ fora della as vezes que por necessidade de morte de pestenẽca lhe foy necessario e mãdado sayr della Como Ja ffoy dito na vida da sancta madre britiz leytoa . nũca mais esta Senhora vyo nẽ vyo nẽ: entre as duas palavras um espaço em branco, correspondente a uma ou duas letras que foram raspadas. falou a nenhũu Senhor nẽ Senhora nẽ fidalgo . nẽ pessoa de sorte e valija deste mũdo nẽ Regno . Com pessoas eclesyasticas fallou e vyo . e foe vista . scilicet . Cardeal . arcebyspos . byspos prelados . Religiosos que sua vista e falla Requer . humildosamte


Guardar XMLDownload text