Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

M1093T6287

Memorial da Infanta Santa Joana

TitleMemorial da Infanta Santa Joana
AutorIsabel Luís (?)
EdiçãoJessica Firmino, Cristina Sobral
Tradução/RedacçãoRedigido originalmente em português.
Data da Tradução/Redacção1513-1525
TestemunhoBiblioteca do Museu de Aveiro, MS. 1 [33/CD], fls. 48a-110b.
Data do Testemunhopost. 1525
BITAGAPManid 1093, cnum 11505, Texid 6287
GéneroHagiografia

índice   105a < Page 105b > 105c

recija ser feyto por Cerymomonya Cerymomonya: erro por Cerymonya. . mas muỹ grãde forca de door das almas e coracões . Staua a Casa muỹ scura armada toda de panos de doo . E todo ho Chãao strado dysso meesmo . Cercada ha tũba derredor toda de quãtas tochas poderã caber bẽ apertadas . Nos degraaos da tũba dous frades Reuestidos seus tribullos . que encenssarõ todo ho officio . Sẽedo a myssa acabada . E aberta a porta da Capela ẽtrou ho Reuerendo Senhor byspo de Coỹbra Reuystido como disera a missa . E elle seu arcediago E outrossy ho sobredito byspo do porto . E mynystros e padres E entrarõ no Coro de baixo todos E postos sua ordenacã e ho byspo aa Cabeceyra seus minystros . Comecarõ e cãtarom ho Responso . Libera me . solẽpne no Cãto . e muito mais plãto e door muitas lagrimas . Stauã as Jrmãas postas ordẽ de procyssam jũto a escada cubertas seus veeos postas ẽ ordẽ de procyssam jũto cõ a escada cubertas cõ seus veeos: postas ẽ ordẽ de procyssam cubertas jũto cõ a escada cubertas cõ seus veeos, com o cancelamento a vermelho; erro que resulta do salto de uma linha. e cirios acessos nas maãos . no modo per que estã quãdo faz algũa profyssã . O qual acabado tornarõ sse todos a ssayr sua ordẽ E hos Senhores byspos detras .

Guardar XMLDownload text