Corpus de Textos Antigos
Menu principal
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
M1614T12967Vida e milagres de Santa Senhorinha de Basto (G1)
Title | Vida e milagres de Santa Senhorinha de Basto (G1) |
---|
Edição | Cristina Sobral |
---|
Tradução/Redacção | Redigido originalmente em português |
Data da Tradução/Redacção | 1248-1284 |
Testemunho | Arquivo Municipal Alfredo Pimenta (Guimarães), Ms. da Colegiada 793,
fls. 211r-236r
|
Data do Testemunho | 1620-1645 |
BITAGAP | Manid 1614, cnum 27628, Texid 12967 |
Género | Hagiografia |
de Deos, ao qual mui deuotamente
encomendou sua alma, Esto feito veio a festa de são Jorge, martir, entom mandou
chamar os clerigos d'arredor, e pessoas religiosas assi homẽns como
molheres, e disse lhes entom, digo uos que tomedes prazer c'o meu bem, e
da minha alegria, que eu oie en este dia serei passada da morte a vida,
do trabalho a folguança . ca o meu senhor Jesu cristo me chama, que
va pera el, e que va comer com el, Desto estauão todos muito espantados,
e non quedauam de rezar salmos e himnos, e esta santa muito alegre, e muito
esforçada, jazendo bem sabia a hora en que auia d andar a sua alma a
Deos, a qual Jesu cristo reçebeo, e presentou ante Deos padre, ao qual ella
daua grandes louuores e graças, e roguaua a Deos pollos seus amigos, e eso
medes a madre de Deos, com ella tomarom todos os santos e santas da
corte do çeo mui gram prazer, e esso medes a madre de Deos, e ainda roguaua a
Deos quada dia que a soberba dos maos que abaixasse . Porende
amigos deuedes de roguar a esta santa virgem que ia reina com Deos
padre, a qual nunqua queda de roguar pollos seus amigos e seruidores, que
ella polla sua bondade e merçe, queiram roguar a Deos por nos, e por todos
aquelles que em ella am fiuza e esperança ou estão em algũa cuita
ou tribulação ou pressa que lhes acorra, e nos queira arredar dos
contrairos da alma, e do corpo, e acreçentar no bem, e minguar no mal, en guisa
que seiamos mereçedores de hir
Guardar XML • Download text
|