de016CVMTF
de016CVMTF
Native language | German |
Other foreign languages | French |
Proficiency | B1 |
Genre | opinion |
Prompt | Writing well in our own language is a form of patriotism |
Topic | Language |
Tokens | 229 |
Period of Portuguese language study (months) | 5 |
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
"Escrever bem a sua língua é uma forma de
patriotismo
"
Patriotismo não é uma grande palavra na Suíça. Embora tenhamos a nossa própria língua "Suíça-Alemão", esta língua não é considerada uma língua oficial. Alemão, Franceês e Italiano são as línguas oficiais da Suíça. Por isso não existaem regras para escrever o "Suíçao-Alemão". Como os Suíços escrevem é está muito ligadao aos lugares ou seja aos diferentes 26 cantões da Suíça. Não há só várias línguas, também falamos em diferentes suotacesques e acções. É a razão porque cada pessoa escreve em "Suíçao-Alemão" na sua própria língua. A palavra "tempo" por exemplo significa em alemão "Zeit". Eu poderia escrever esta palavra em variantes como "Zyyt", "Zyt", "Zit" etc. Também usamos anglicismos misturados com o alemão, Kuul (=cool), e muitaos "corta-matos" pelas nas palavreas quando escrevemos por exemplo um sms. Mas para voltarmos para o ao patriotismo, uma língua tem imenso (...) com a cultura do seu país. Na nossa língua falada e inoficial, nós temos apenas um tempo para exprimir qualquer coisa no passado. Em comparação com o português era o imperfeito simples. O povo da Suíça era do campo eram personagens simples e da práticaos. A língua envolvia-se assim. O português tem 26 tempos e o pior e é que os portugueses os utiliszam-nos todos! E com as redes sociais como Twitter e facebook evolverem-se mais formas de escrita, uma língua está sempre em constante evolução.
Download text