PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR3029

[1521]. Carta de Domingo Gil para Miguel de Añués.

ResumoEl autor escribe a Manuel de Añués para preguntarle cuál es la deuda de su mujer para que se la pueda pagar.
Autor(es) Domingo Gil
Destinatário(s) Miguel de Añués            
De S.l.
Para España, Navarra, Sangüesa
Contexto

En 1526 Miguel de Añués, señor de Belver, se presentó ante el tribunal navarro en seguimiento de una demanda interpuesta por su padre en la que se reclamaba a Martín de Eslaba por la administración de los frutos y rentas del arciprestazgo del valle de Onsella. Para probar su causa presentó diversas misivas que se acoplaron al expediente judicial. La carta contiene borradores de cuentas.

Suporte un folio de papel escrito por el recto y el verso.
Arquivo Archivo Real y General de Navarra
Repository Reino
Fundo Tribunales Reales
Cota arquivística 000005
Fólios Documento 60, [1]r
Socio-Historical Keywords Guadalupe Adámez Castro
Transcrição José Miguel Escribano
Revisão principal Elisa García Prieto
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2016

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

al muy magco y muy vtuo so señor el señor migel d anyues sor de belver en sanguesa

muy mgco y muy vtuoso señor en esta mysma hora rezeby de mi padre en q me aze saber como mi señora prometio a un criado suyo por ferando de byel cyerta cantidat no me dize quanto savo q dize tomo termino de diez dias q se qunplyran manya q si no qunplya el ferando de biel q se los envyarya a sanguesa dizieme yo gunpla con vra merzet y q en bolbyendo de aqui q me dara çyertos cabrones por no saber qoanto es yo no se los envyo con el portador q yo los lybre en esta çyudat yo los dare a quien vos señor mandaredes ho si no pasando por ay yo se los dare a vra merzet q sera por toda esta semana el señor jon de yca es venido por ver esta çyudat y olgarse algunos dias en ella ame madado de su parte le diese sus encomiendas por mil vezes las qoales tendra por rezebydas nro señor sea en guarda de su muy noble merzet como el desea y le aga vuen prola la mas de la conpa.

pa lo q señor mandar quisieredes domyngo gil

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases