PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR8598

1772. Carta de Nicolás de Lanuza para Raimundo de Sobremonte, marqués de Sobremonte.

Author(s) Nicolás de Lanuza      
Addressee(s) Raimundo de Sobremonte      
In English

Letter from Nicolás de Lanuza to Raimundo de Sobremonte, marquis of Sobremonte.

The author warns Raimundo de Sobremonte of the petition he has made in the treasury for achieving funds to pay Diego´s medical expenses. He also informs him of the inpatient´s worsening health due to his journey to Cadiz.

In 1770 an action against Diego Hurtado de Mendoza was brought by the Hospital de San Juan de Dios on the grounds of lack of payment of some maravedis. Diego Hurtado became indebted with the aforementioned institution after staying there, together with a black slave, due to a venereal disease. The litigation includes not only the case files with the rejoinders and surrejoinders from the involved parties, but also a bundle of letters written between 1772 and 1773. After reading the letters and the medical reports, one can glimpse the health journey this young man from Lima went through. The proceedings continued in the Real Audiencia, where its president, Raimundo de Sobremonte, marquis of Sobremonte, assumed Diego´s care and managed his material and physical well-being. Diego moved to Arcos de la Frontera and to Cadiz, where slowly recovered in the care of Nicolás de Lanuza and the religious from a convent in Cadiz. Once he slightly recovered, he decided to go back to Lima, given that his mother had passed away and his inheritance and hacienda were being handled by his sister. The epistolary trace takes us to the previous moment before embarking to America, since the management of his departure is mentioned in the letters.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Mui sor y Dueño mio: Diez dias ha que el pobre pacientte, Dador d estta no sosiega de un dolor reumatico tan fuerte, que rompe en mal de corazon 2 o 3 vezes al dia, e insttando por horas el remeo y su regreso, segun comprehendera VS de la Certificacion, que lleva, de acuerdo del Medico dispuse su marcha, a cuio fin no pude omitir pedir en esta Tesoreria de Rtas Provinzs en estte dia ochocienttos rrs Vn paa el costto del Viage y demas causado en que no se comprehende el dinero que ha de pagarse al Prior de sn Juan de Dios, y pasado el Correo proximo en que aguardo la Lettra que pedi a VS formare la Cuentta

En todo el citado tiempo no se ha desnudado mi Muger y familia como lo informara el enfermo que sabe no se ha sosegado un instante por esttar continuamte a su Cabezra y que no experimentase el pobre y desemparado Caballero faltta en cosa alguna, y mediar VS en estte particular, para acredittar mi deseo en su obsequio, a cuias orns me ofrezco, pidiendo a Nro sor gde la vida de Vs ms as Arcos y Junio 26 de 1772.

B L M de VS su ms rendido servor Nicolas de Lanuza Sor Marques de Sobremonte

El Medico encarga no le den un leve disgtto en la Casa donde fuere a parar, porqe no sano del dolor, y fallezera sin remedio


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view