Syntactic Trees
1708. Carta não autógrafa de Ana Pires para o marido, João Rodrigues Gavilão, curtidor.
Author(s)
Ana Pires
Addressee(s)
João Rodrigues Gavilão
Summary
A autora mostra-se desmoralizada com a demora na libertação do marido e procura animá-lo com novidades da gente de sua casa.
Tree tree-17 = Sentence s-18
elle permita dar
lhe a Vm a liberdade que heu e fos estamos sempre pedindo
a Deos no Sr que não sabemos a ora que avemos de v este
tam bom dia em o ver em esta sua caza
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-IMP-PRG | NP-SBJ | | VB-SP | permita | IP-INF | VB | dar@ | NP-DAT | | PP-1 | | NP-ACC | D-F | a | N | liberdade | CP-REL | WNP-2 | | IP-SUB | NP-ACC | *T*-2 | NP-SBJ | | ET-P | estamos | ADVP | | VB-G | pedindo | PP | P | a | NP | NPR | NPR | Deus | PRO$ | Nosso | NPR | Senhor |
|
|
|
|
|
|
| , | , | CP-ADV | C | que | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NEG | não | VB-P | sabemos | NP-ACC | |
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence