Syntactic Trees
[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.
Autor(es)
S. Isabel
Destinatário(s)
Nuno da Silva Teles
Resumo
A autora descreve ao tio os muitos e terríveis feitiços que acredita terem sido praticados sobre as mulheres do seu convento.
Árvore tree-5 = Frase s-9
esta tal ja eu no outro escrito dei algua noticia a VSa
mas agora as tenho mto individuaes;
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-LFD [D-F Esta] [D-G tal] ] [, ,] [ADVP [ADV já] ] [NP-SBJ [PRO eu] ] [PP [P em@] [NP [D @o] [OUTRO outro] [N escrito] ] ] [VB-D dei] [NP-ACC [Q-F alguma] [N notícia] ] [PP [P a] [NP [NPR VSa] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV agora] ] [NP-ACC-1 [CL as] ] [TR-P tenho] [IP-SMC [NP-SBJ *-1] [ADJP [Q muito] [ADJ-G-P individuais] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte