Syntactic Trees
[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.
Author(s)
S. Isabel
Addressee(s)
Nuno da Silva Teles
Summary
A autora descreve ao tio os muitos e terríveis feitiços que acredita terem sido praticados sobre as mulheres do seu convento.
Tree tree-14 = Sentence s-18
saindo do coro despio o colete q pla menhã tinha ves-
tido mto bem; e o achou cheyo de feiticos; e no peito tinha pregado hũ coração feito de cortiça
todo cravado de pedaços de vidro cristalino; e quantide de alfenetes hũ prego grde no
meyo;
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [IP-GER [VB-G Saindo] [PP [P de@] [NP [D @o] [N coro] ] ] ] [, ,] [VB-D despiu] [NP-ACC [D o] [N colete] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [PP [P por@] [NP [D-F @a] [N menhã] ] ] [TR-D tinha] [VB-PP vestido] [ADVP [Q muito] [ADV bem] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC-2 [CL o] ] [VB-D achou] [IP-SMC [NP-SBJ *-2] [ADJP [ADJ cheio] [PP [P de] [NP [N-P feitiços] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P em@] [NP [D @o] [N peito] ] ] [TR-D tinha] [VB-PP pregado] [NP-ACC [D-UM um] [N coração] [ADJP [VB-AN feito] [PP [P de] [NP [N cortiça] ] ] ] [, ,] [ADJP [Q todo] [VB-AN cravado] [PP [P de] [NP [NP [N-P pedaços] [PP [P de] [NP [N vidro] [ADJ cristalino] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [NP [N quantidade] [PP [P de] [NP [N-P alfinetes] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [NP [D-UM um] [VB-P prego] [ADJ-G grande] [PP [P em@] [NP [D @o] [N meio] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence