PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.

Author(s)

Jerónima de Camargo      

Addressee(s)

Francisco de Cepeda                        

Summary

La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.

Tree tree-70 = Sentence s-72

alma mia cuyda mucho de tu salud y acuestate trenpano y az ejerçiçio

[ [IP-MAT [IP-IMP [NP-VOC [NPR Alma] [PRO$-F mía] ] [, ,] [VB-I-2S cuida] [Q mucho] [PP [P de] [NP [PRO$ tu] [N salud] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-IMP [VB-I-2S acuésta@] [NP-ACC [CL @te] ] [ADVP [ADV temprano] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-IMP [VB-I-2S haz] [NP-ACC [N ejercicio] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence