Syntactic Trees
1766. Carta de Teresa Maldonado para Ignacio Godiafin, pseudónimo de Pedro Pieres.
Autor(es)
Teresa Maldonado
Destinatario(s)
Pedro Pieres
Resumen
La autora escribe a Ignacio Godiafin para decirle que no se preocupe por el pago de cierta cantidad de maravedís que tiene pendiente.
Tree tree-2 = Sentence s-3
para los hojos de Dios han de ser mu
y atendidos en mis cortas horaciones tie
ne ustet mucha parte qe es lo qe puedo hace
r
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P Para] [NP [D-P los] [N-P ojos] [PP [P de] [NP [NPR Dios] ] ] ] ] [HV-P-3P han] [PP [P de] [IP-INF [SR ser] [ADJP [Q muy] [VB-AN-P atendidos] ] ] ] ] [. ;] [CONJP [IP-MAT [PP [P en] [NP [PRO$-P mis] [ADJ-F-P cortas] [N-P oraciones] ] ] [TR-P-3S tiene] [NP-SBJ [PRO usted] ] [NP-ACC [Q-F mucha] [N parte] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-P-3S es] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [D-G lo] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S puedo] [IP-INF [NP-ACC *T*-1] [VB hacer] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence