PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1833. Carta de Joaquim Alexandre Gravelho e Silvério do Carmo, presos, para um Senhor Melo.

Author(s)

Joaquim António Gravelho       Silvério do Carmo

Addressee(s)

Melo                        

Summary

Dois presos escrevem a um conhecido seu tentando convencê-lo a interferir em testemunhos que os poderiam comprometer.

Tree tree-2 = Sentence s-4

pois o pedro q esta Ca prezo dise o aditor q eu tinha dito q ele estava inosente quando eu não dise tal q não sei se ele foi o não

[ [IP-MAT [ADVP-PRG [ADV Pois] ] [NP-SBJ [D o] [NPR Pedro] [, ,] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [ET-P está] [ADVP [ADV cá] ] [ADJP [VB-AN preso] ] ] ] [, ,] ] [VB-D disse] [PP [P a@] [NP [D @o] [N auditor] ] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [TR-D tinha] [VB-PP dito] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO ele] ] [ET-D estava] [ADJP [ADJ-G inocente] ] ] ] ] ] [CP-ADV [C quando] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [NEG não] [VB-D disse] [NP-ACC [DEM tal] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-P sei] [CP-QUE [WQ se] [IP-SUB [IP-SUB-1 [NP-SBJ [PRO ele] ] [VB-D foi] ] [CONJP [CONJ ou] [IP-SUB=1 [NEG não] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence