PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1720]. Carta de autora não identificada, de alcunha Fénix, para o padre José do Espírito Santo.

Author(s)

Anónima71      

Addressee(s)

José do Espírito Santo                        

Summary

A autora adota um registo erótico para descrever as suas experiências místicas.

Tree tree-3 = Sentence s-3

ella não se quexa de outra pesoa mais q do querido das asas q a ferio com setas penetrantes de fogo q lhe cauzavam mtos ardores nas emtranhas d alma

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ PRO Ela NEG não NP-SE CL se VB-P queixa PP P de NP OUTRO-F outra N pessoa ADVP ADV-R mais CP-CMP WADVP-1 0 C que IP-SUB ADVP-MSR *T*-1 PP P de@ NP D @o N querido , , PP P de@ NP D-F-P @as N-P asas CP-REL WNP-2 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-2 NP-ACC CL a VB-D feriu PP P com NP N-P setas ADJ-G-P penetrantes PP P de NP N fogo CP-REL WNP-3 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-3 NP-DAT CL lhe VB-D causavam NP-ACC Q-P muitos N-P ardores PP P em@ NP D-F-P @as N-P entranhas PP P d' NP N alma . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence