PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1641. Carta de Cristóvão Leitão de Abreu, ouvidor-geral, para [António de Faria Machado], conselheiro do Vice-Rei da Índia.

Autor(es)

Cristóvão Leitão de Abreu      

Destinatario(s)

António de Faria Machado                        

Resumen

O autor escreve a um seu superior dando notícias da sua atividade.

Tree tree-17 = Sentence s-19

comtudo eu dezejo Voltar e se puder o hei de fazer,

[ [IP-MAT [IP-MAT [ADVP [ADV Contudo] ] [, ,] [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-P desejo] [IP-INF [VB voltar] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [, ,] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SR puder] ] ] [, ,] [NP-1 [CL o] ] [HV-P hei] [PP [P de] [IP-INF [NP-ACC *-1] [VB fazer] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence