PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1592. Carta de Inês Fernandes para o primo, João Gonçalves, mestre de engenho de açúcar.

Author(s)

Inês Fernandes      

Addressee(s)

João Gonçalves                        

Summary

A autora dá notícias ao primo, pai do seu filho, sobre a sua condição e a dos familiares. Alegando que ela e o filho passam fome, pede-lhe que ele lhe envie licença e provisão para que ela possa embarcar para junto dele.

Tree tree-9 = Sentence s-10

se vossa merce não termina de vyr este ano mandeme licemca e provizam com que pague a ãto baradas

[ [IP-IMP [CP-ADV [C Se] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR Vossa] [NPR Mercê] ] [NEG não] [VB-P-3S termina] [PP [P de] [IP-INF [VB vir] [NP-ADV [D este] [N ano] ] ] ] ] ] [, ,] [VB-SP-3S mande@] [NP-DAT [CL @me] ] [NP-ACC [N licença] [CONJ e] [N provisão] [CP-REL [WPP-1 [P com] [WNP [WPRO que] ] ] [IP-SUB [PP *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-3S pague] [PP [P a] [NP [NPR António] [NPR Barradas] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence