PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1757. Carta de Pedro de la Resurrección, fraile, para Juan José Aranda, cura.

Author(s)

Pedro de la Resurrección      

Addressee(s)

Juan José Aranda                        

Summary

El autor avisa a Juan José Aranda de que fray Alonso de Jesús María ha sido enviado a Mazarulleque (Cuenca) para encargarse del cuidado de su casa y sustituirle en sus obligaciones. También le recomienda que no se fíe de determinadas personas.

Tree tree-2 = Sentence s-5

he tenido un monton de papeles, y de ellos no he podido colegir si llegaron a Vmd los mios.

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [HV-P-1S He] [TR-PP tenido] [NP-ACC [D-UM un] [N montón] [PP [P de] [NP [N-P papeles] ] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P de] [NP [PRO ellos] ] ] [NEG no] [HV-P-1S he] [VB-PP podido] [IP-INF [VB colegir] [CP-QUE [WQ si] [IP-SUB [VB-D-3P llegaron] [PP [P a] [NP [N VM] ] ] [NP-SBJ [D-P los] [PRO$-P míos] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence