PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1790. Carta de María Ignacia Beldarrain para su marido José García Losada y Manjares.

Author(s)

María Ignacia Beldarrain      

Addressee(s)

José García Losada y Manjares                        

Summary

Maria Ignacia escribe a su marido para expresarle su pena y decepción por las noticias que le han llegado de que no se iban a reunir en breve. Le relata, asimismo, las dificultades por las que pasó su familia.

Tree tree-4 = Sentence s-6

y en vista de ella llame a Dn Franco pr la Maria quien encontro a la marrana atada a la rexa de la carzel, puesta a vender

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [PP [P en] [NP [N vista] [PP [P de] [NP [PRO ella] ] ] ] ] [VB-D-1S llamé] [PP-ACC [P a] [NP [NPR [NPR don] [NPR Francisco] ] ] ] [PP [P por] [NP [D-F la] [NPR María] [, ,] [CP-REL [WNP-1 [WPRO quien] ] [IP-SUB [NP-TRACE *T*-1] [VB-D-3S encontró] [IP-SMC [PP-SBJ [P a] [NP [D-F la] [N marrana] ] ] [ADJP [ADJP [VB-AN-F atada] [PP [P a] [NP [D-F la] [N reja] [PP [P de] [NP [D-F la] [N cárcel] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [ADJP [VB-AN-F puesta] [PP [P a] [IP-INF [VB vender] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence