PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1590. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Author(s)

Luisa de Cárdenas      

Addressee(s)

Pompeo Amoroso                        

Summary

La autora pide a Pompeo Amoroso que permanezca en la corte romana para poder afrontar posibles acciones de los agentes del duque de Francávila y para que gestione la petición de dispensa que necesita para contraer nuevas nupcias con el conde de Aguilar.

Tree tree-23 = Sentence s-23

y creo q ansi lo conocera el conde de aguilar sienpre pues abeys bos sido quien a sacado mi justiçia y libertad a luz

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S creo] [CP-THT [C que] [IP-SUB [ADVP [ADV así] ] [NP-ACC [CL lo] ] [VB-R-3S conocerá] [NP-SBJ [D el] [NPR conde] [PP [P de] [NP [NPR Aguilar] ] ] ] [ADVP [ADV siempre] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pues] [IP-SUB [NP-SBJ-2 *exp*] [HV-P-2P habéis] [NP-2 [PRO vos] ] [SR-PP sido] [CP-CLF [WNP-1 [WPRO quien] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [HV-P-3S ha] [VB-PP sacado] [NP-ACC [PRO$ mi] [N justicia] [CONJP [CONJ y] [NX [N libertad] ] ] ] [PP [P a] [NP [N luz] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence