PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1542. Carta de Fabião Rodrigues, mercador, para Bastião Fernandes.

Autor(es)

Fabião Rodrigues      

Destinatario(s)

Bastião Fernandes                        

Resumen

O autor congratula-se com o restabelecimento de saúde do destinatário e com a disponibilidade na resolução de uma dívida entre familiares. Respondendo ao pedido do destinatário, envia-lhe informações sobre as características comerciais da Flandres, que considera favoráveis.

Tree tree-8 = Sentence s-12

faça repta logo e visitelẽ p cartas entretanto q esta ali porq me tendo sedenta não avera tão facilmte carta sua pella distantia grande do caminho.

[ [IP-IMP [IP-IMP [VB-SP Faça] [NP-ACC [N resposta] ] [ADVP [ADV logo] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-IMP [VB-SP visite@] [NP-DAT [CL @lhe] ] [PP [P por] [NP [N-P cartas] ] ] [ADVP [ADV entretanto] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ET-P está] [ADVP [ADV ali] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [IP-GER [NP-ACC-1 [CL me] ] [TR-G tendo] [IP-SMC [NP-SBJ *-1] [ADJP [ADJ-F sedenta] ] ] ] [, ,] [NEG não] [HV-R haverá] [ADVP [ADV-R tão] [ADV facilmente] ] [NP-ACC [N carta] [PRO$-F sua] ] [PP [P por@] [NP [D-F @a] [N distância] [ADJ-G grande] [PP [P de@] [NP [D @o] [N caminho] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence