PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1545]. Carta de Dona Margarida de Alcáçova para o seu irmão, Pedro de Alcáçova Carneiro, secretário de estado.

Author(s)

Margarida de Alcáçova      

Addressee(s)

Pedro de Acáçova Carneiro                        

Summary

A autora comenta uma carta anterior, desculpando-se de que o seu marido não seria conhecedor do seu conteúdo. Agradece uns queijos muito bons e fala de ovos que fizeram mal a uma amiga.

Tree tree-6 = Sentence s-6

e mtos dyas a q ele eu sabemos quãoto vosa mce folgua de nos fazer mce asy neste i caso como todos os mays

[ [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *exp*] [SR *] [IP-ADV [NP-SBJ *exp*] [NP-ACC [Q-P muitos] [N-P dias] ] [HV-P há] ] [CP-CLF [ADVP-1 0] [C que] [IP-SUB [ADVP *T*-1] [NP-SBJ [NP [PRO ele] ] [, ,] [CONJP [NP [PRO eu] ] ] ] [VB-P sabemos] [CP-QUE [WADVP-2 [WADV quanto] ] [IP-SUB [ADVP *T*-2] [NP-SBJ [NPR [PRO$ Vossa] [NPR Mercê] ] ] [VB-P folga] [PP [P de] [IP-INF [NP-DAT [CL nos] ] [VB fazer] [NP-ACC [N mercê] ] [, ,] [PP [PP [CONJ assim] [P em@] [NP [D @este] [N caso] ] ] [CONJP [CONJ como] [PP [P em] [NP [Q-P todos] [D-P os] [ADV-R mais] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence