PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1594]. Carta no autógrafa de Gregorio de Sarasa, hidalgo, para Juan de Ena, notario.

Author(s)

Gregorio de Sarasa      

Addressee(s)

Juan de Ena                        

Summary

El autor avisa a Juan de Ena de que le han instigado a declarar en su contra ante el Santo Oficio.

Tree tree-9 = Sentence s-10

i alli me enportuno tanto dixendome q dixese q Vm me abia dado unos dineros i q eran de los dineros del bicario i q no lo abia de decir con juramento

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV allí] ] [NP-ACC [CL me] ] [VB-D-3S importunó] [ADVP [ADV-R tanto] ] [IP-GER [VB-G diciéndo@] [NP-DAT [CL @me] ] [CP-THT [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SD-1S dijese] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR VM] ] [NP-DAT [CL me] ] [HV-D-3S había] [VB-PP dado] [NP-ACC [D-UM-P unos] [N-P dineros] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-D-3P eran] [PP [P de] [NP [D-P los] [N-P dineros] [PP [P de@] [NP [D @el] [N vicario] ] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [NP-1 [CL lo] ] [HV-D-1S había] [PP [P de] [IP-INF [NP-ACC *-1] [VB decir] [PP [P con] [NP [N juramento] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence