Syntactic Trees
1600. Carta de Francisco de Azevedo para Manuel Pires Landim, confessor das freiras de Santos.
Author(s)
Francisco de Azevedo
Addressee(s)
Manuel Pires Landim
Summary
O autor explica ao destinatário alguns factos sobre o modo como um maço de cartas lhe chegou às mãos e o que fez para lho enviar.
Tree tree-6 = Sentence s-6
Isabel Villela
beija muitas vezes as mãos a VM por a sua ametade
da consoada e o mesmo faz pellos Reis
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ [NPR [NPR Isabel] [NPR Vilela] ] ] [VB-P beija] [NP-ADV [Q-F-P muitas] [N-P vezes] ] [NP-ACC [D-F-P as] [N-P mãos] ] [PP [P a] [NP [NPR VM] ] ] [, ,] [PP [P por] [NP [D-F a] [PRO$-F sua] [N metade] [PP [P de@] [NP [D-F @a] [NPR Consoada] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [D o] [ADJ mesmo] ] [VB-P faz] [PP [P por@] [NP [D-P @os] [NPR-P Reis] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence