Sentence view
1672. Carta de Isaac Rodríguez de Prado y Jacob Rodríguez de Prado para su padre Abraham Rodríguez de Prado.
Author(s)
Isaac Rodríguez de Prado
Jacob Rodríguez de Prado
Addressee(s)
Abraham Rodríguez de Prado
Summary
Los autores informan a su padre, Abraham Rodríguez de Prado, del envío de varios productos en diferentes navíos.
Text: -
[1]
querido y ssr padre de mi alma
[2]
zerinan
6 de septiembre de 672
[3]
En este nabio que dios llebe en paz llamado bicoros El mes
tre yacob sutelinge Escribi a U como dios sabe causado
de unas febres y luego de una almorana
[4]
me boy como rio de san
gre
[5]
estoy ya en tal estado que no puedo tener
[6]
El dio sea El
que me acuda
[7]
mi mujer sangrada algo mejor al rato va
con pujos
[9]
su dibina magestad me sa
que en paz d esta
[11]
Esta sirbe bolber abisar como en dicho nabio q di
go ariba remito quatro azoes de azucar con la mar
ca de la marjen consinados a paulo pinto para
que tenga a orden de U
[12]
que los benda y lo ponga como
mejor le parezca mejor asta que dios nos de paz.
[13]
lleba neto y cascos dos mil y seyszientos y deziciete
libras.
[14]
tanbien abiso a U en este nabio me aga siguro.
[15]
En el nabio susana El mestre piter donger quinientos
florines no aga sino de quatrozientos porque como
no queda aqui si no es el y otro no se si a de querer
enbarcar lo que yo quiera
[16]
juntamente otro se
guro de dozientos florines En el nabio jorgh nico
las marte El mestre Cornelis frasen
[18]
juntamente a dias tengo mandado por todas las
que se me an ofrezido mandado azer seguro de qui
nientos florines En el nabio aerdenburgo El mestre
jan andris
[19]
sirbale a U de abiso de asegurarme
en dicho nabio sin falta dozientos florines mas
que son setezientos
[20]
partira dentro de 15 dias a lo
que dizen
[21]
por qto tengo en el catrze azoes de azucar mil y quinien
tas ll de palo letre ansi agalo U sin que aya otra cosa
[22]
tanbien ba 210 ll en un barilito con 165 ll a
manuel nuñez
[23]
lo demas a de dar a la de guadalupe
[24]
y dira a manuel nuñez bea si gusta le mande lo demas
[25]
tanbien ba un barilito para U
[26]
y a de dar un poco a si
ca y otro poco a la de daniel baez
[27]
y le a de yr El barilito
de polbora lleno de azucar blanco para U y un barilito
de manteca lleno de naranja
[30]
la buena boluntad reziba U
[31]
ya tengo abisado como En el nabio de rotradama remiti
ocho azoes y mo de azucar con 6115 ll
[32]
El dio le aya lleba
do en paz
[33]
estoy zierto lo aseguraria tanbien
[34]
En el
nabio san ju remiti çinco azoes con ll neto 3303
y un azo que U diese a coralta y un baril de limon
de aron de a fonseca para q diese U a garziano
[35]
dios
lo aya llebado en paz qu estoy con arto cuydado.
[36]
ay ba Esa cartica de dicho aron de a fonseca
[37]
remite
un azo de azucar a U
[38]
por su carta bera lo que pide
dicho como pimiento mando a paulo pinto
[40]
los que ban tiene la marca de la mar
jen
[41]
una los quatro como abiso.
[42]
jacob d espinosa no es
cribe
[45]
El tiene enbar
cado dos azoes de azucar para qta del tabaco en di
cho nabio de jan andris y le sobra
[47]
lo que le suplico a U le e mandado benir algunas cosi
tas para casa me las aya mandado con adbertenzia segu
rado benida y buelta
[48]
ya mande la memoria en
retradama
[49]
no quiero cansar a mi ssra madre
[50]
mi mujer yo yjos pedimos su bendizion y la de Vm
[51]
a mi ermano y ermana nos recomendamos en su bue
na ermandad
[53]
la bendizion
del ssr le cubra
[55]
El ssr le gde y me los deje
ber
[57]
de U menor yjo que mas q a si quiere
ysaque R
de prado
[58]
tanbien ba en jan andris
seys botijas grandes de zu
mo de limon.
[59]
y esta obligado a ponerlo ay en esa
ansi ba a consinar a Vm.
[61]
Como mi ermano es largo y yo aber estado estos dias acha
coso solo sirbe de abisar como ha dios loado me siento megor
[62]
de cualquiera modo siempre al serbiçio de vmdes.
[63]
en el nabio de
yan andres tengo enbarcado algun palo letre y un azeso de açucar
y un barilillo mio y de un amigo
[64]
creo enbarcare aun en dicho na
bio un azeso
[65]
asi le pido a vmd me asegure duçientos florines el
nabio se llama aerdenburgo mestre jan andres, ya que tan
to trabago me costo no sea que lo llebe el diaBlo, como en el na
bio piter gasper loilorge
[66]
no canso mas sino a mi señora madre y er
mana que aya esta por suya
[67]
a samuel pereira que por galeno le man
de un saguen
[68]
quiera el dio aya llegado en paz
[69]
por yan andres le man
dare un sapatu,
[70]
d este yjo de vmdes que su bista y bien desea y mas
que a si les quiere
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view