PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1617. Carta de António Álvares Cardoso, padre, para Fernando de Ataíde Vasconcelos.

Autor(es)

António Álvares Vasconcelos      

Destinatário(s)

Fernando de Ataíde Vasconcelos                        

Resumo

O autor mostra-se alarmado perante o destinatário por causa da falta de notícias de um terceiro, referido como Cunha.

Árvore tree-3 = Frase s-3

elle foi tomou as casas q avia de tornar por aquie e mandou as chaves pello Caçeres

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ
PROEle
VB-Dfoi
,,
CONJP
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-Dtomou
NP-ACC
D-F-Pas
N-Pcasas
((
CP-D-PRN
Cque
QT«
IP-IND-SPE
NP-SBJ*pro*
HV-Dhavia
PP
Pde
IP-INF
VBtornar
PP
Ppor
ADVP
ADVaqui
QT»
()
CONJP
CONJe
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-Dmandou
NP-ACC
D-F-Pas
N-Pchaves
PP
Ppor@
NP
D@o
NPRCáceres
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte