PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1576. Carta de Julião da Costa, oficial da Coroa, para Maria de Almada, sua mulher.

Author(s)

Julião da Costa      

Addressee(s)

Maria de Almada                        

Summary

O autor mostra-se confiante quanto à entrada da filha no mosteiro de Chelas. Além disso, dá notícias da sua estada na Índia e faz recomendações à destinatária, sua mulher.

Tree tree-27 = Sentence s-28

fiqo mui confiado q na reposta destas me escrevera q são ja meus dezejos conpridos e fiqa minha fa no mostro q sobre estas esperãsas vou ja vivendo e descansando

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-PFico
ADJP
Qmuito
VB-ANconfiado
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
PP
Pem@
NP
D-F@a
Nresposta
PP
Pde@
NP
D-F-P@estas
NP-DAT
CLme
VB-Rescreverá
CP-THT
Cque
IP-SUB
IP-SUB
SR-Psão
ADVP
ADV
NP-SBJ
PRO$-Pmeus
N-Pdesejos
ADJP
VB-AN-Pcumpridos
CONJP
CONJe
IP-MAT
VB-Pfica
NP-SBJ
PRO$-Fminha
Nfilha
PP
Pem@
NP
D@o
Nmosteiro
,,
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
PP
Psobre
NP
D-F-Pestas
N-Pesperanças
VB-Pvou
ADJP
ADV
VB-G
VB-Gvivendo
CONJe
VB-Gdescansando
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence