PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1649. Carta no autógrafa de María de Olivas Montesinos para su marido Antonio Vélez Manso de la Peña, corregidor.

Author(s)

María de Olivas Montesinos      

Addressee(s)

Antonio Vélez Manso de la Peña                        

Summary

La autora advierte a su marido, Antonio Vélez Manso de la Peña, de que no acuda a Mombeltrán (Ávila) porque están esperando su llegada para acusarle injustamente de asesinato.

Tree tree-6 = Sentence s-6

y asi te buelbo a decir que no vengas pues no va franco a otra cosa mas de a encargartelo.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ Y NP-SBJ *pro* ADVP ADV así NP-1 CL te VB-P-1S vuelvo PP P a IP-INF NP-DAT *-1 VB decir CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG no VB-SP-2S vengas , , CP-ADV C pues IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG no VB-P-3S va NP-SBJ NPR Francisco PP P a NP OUTRO-F otra N cosa ADVP ADV-R más PP-EXC P de PP P a IP-INF VB encargár@ NP-DAT CL @te@ NP-ACC CL @lo . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence