Syntactic Trees
1768. Carta apócrifa de Bernardo Gómez Velasco, fingiendo ser anónima, para él mismo.
Autor(es)
Bernardo Gómez Velasco
Destinatario(s)
Bernardo Gómez Velasco
Resumen
El autor se escribe a sí mismo para fingir que le están advirtiendo de una traición que se está tejiendo contra él en Madrid.
Tree tree-4 = Sentence s-6
y si
vmd fuese llebado a la corte que no
dudo dejaran de Azer para balerse de
los sanos consejos de vmd tener especi
al cuidado porque sera vmd en gran
peligro
[ [IP-INF [CONJ Y] [CP-ADV [C si] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR VM] ] [VB-SD-3S fuese] [ADJP [VB-AN llevado] [PP [P a] [NP [D-F la] [N corte] ] ] ] [, ,] [CP-CAR [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [VB-P-1S dudo] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [VB-R-3P dejarán] [PP [P de] [IP-INF [NP-ACC *T*-1] [VB hacer] ] ] [PP [P para] [IP-INF [VB valer@] [NP-SE [CL @se] ] [PP [P de] [NP [D-P los] [ADJ-P sanos] [N-P consejos] [PP [P de] [NP [NPR VM] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [TR tener] [NP-ACC [ADJ-G especial] [N cuidado] ] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [SR-R-3S será] [NP-SBJ [NPR VM] ] [PP [P en] [NP [ADJ-G gran] [N peligro] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence